Асоциальная сеть
Гиблое дело (Lost Causes)
Автор: EOS
Переводчик: Eonen
Бета: Resurrection
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Хаус/Уилсон
Разрешение на перевод есть
Оригинал: www.pandemonium.me.uk/eos/eoslostcauses.htm
Архив: спросить у переводчика
Часть 1 в предыдущем посте.
Часть 2 и 3 в комментариях.
Автор: EOS
Переводчик: Eonen
Бета: Resurrection
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Хаус/Уилсон
Разрешение на перевод есть
Оригинал: www.pandemonium.me.uk/eos/eoslostcauses.htm
Архив: спросить у переводчика
Часть 1 в предыдущем посте.
Часть 2 и 3 в комментариях.
- Вы перестали делать растяжку.
- Это потому что я не садист, - объяснил Хаус. Откинувшись на мат, он понадеялся, что таблетки викодина хоть один раз хватит до самого конца процедуры. – Тем не менее, я наверняка страдаю мазохизмом, потому что изо дня в день возвращаюсь туда, где надо мной всячески издеваются.
Лори, она же физиотеррорист, каких мало, и глазом не моргнула.
- Да я только ради этого и живу!
- Скажите мне правду, - попросил Хаус, морщась в ожидании. Нога пока что не слишком болела, но он знал, что скоро станет хуже. Очень, очень скоро. – Пытаясь разорвать мне сухожилия, вы на самом деле воображаете, будто мстите какому-нибудь бывшему алкашу-бойфренду, драчливому дядюшке или тому мерзавцу, который преподавал вам физкультуру в шестом классе, ведь так?
- Я думаю исключительно о вас, - заверила его Лори. Хаус нахмурился: это признание его не очень утешило. – Доктор Хаус, вы лучше других знаете, что нужно выполнять положенные упражнения, и тогда боли будут меньше.
- Напротив, боли будут точно такими же, только чаще.
- Почему вы ждете, что пациенты станут прислушиваться к указаниям врача, если сами поступаете с точностью до наоборот?
- Второе правило Хауса: делай, как я велю, но мне не подражай, - Грег резко выдохнул, когда она согнула его ногу в положение, которое та и в здоровом-то виде, до инфаркта, вряд ли могла принять. – Господи Иисусе, неужели это необходимо?
- Если хотите снова танцевать в «Лебедином озере», то да.
- Я вышел на пенсию, - перемежая слова короткими стонами, сообщил Хаус. – Повесил на стенку пуанты. Отдал свою пачку доктору Уилсону.
- Круто, - сказала Лори. Она согнула ногу пациента еще немного, и Хаус отчетливо представил, как ворочаются в гробу его мертвые мышцы. – Ноги у него что надо, не грех напоказ выставлять.
Хаус знал, что на лице у него – неизъяснимая мука, и в кои-то веки порадовался. До того, как узнать правду об истинной ориентации Уилсона, он и сам, бывало, бесцеремонно пошлил о ногах Джеймса, ни на миг не задумываясь о сказанном. Теперь же Грег видел ноги Уилсона в совершенно ином свете... и мог сказать лишь правду:
- Вы тоже так считаете?
- Форман! – проорал Хаус, распахивая дверь своего кабинета.
Сидящий в комнате для совещаний Форман вздрогнул. Хаус направился к своему столу. Конечно, можно было свернуть направо и позвать Формана более вежливым способом, но Грегу отчаянно хотелось сесть. Сесть и принять лекарство. Еще не помешал бы кто-нибудь с теплыми руками и горячим ртом, но на данном этапе он был согласен и на два из трех.
- Вы хотели меня видеть? – заглянул в дверь Форман.
- Нет, просто я люблю время от времени выкрикивать твое имя, - отозвался Хаус. – Проститутки всякий раз не знают, что и думать.
- Что такое? – повидавший многое, но так и не привыкший к ужасному поведению начальника, Форман подошел и остановился перед столом.
- Мистер Ингл.
- Досье и мой отчет перед вами.
Это заставило Хауса опустить взгляд.
- Надо же. В самом деле, - он вытащил из кармана пластмассовую бутылочку и, проглотив пару таблеток, нетерпеливо махнул рукой, приглашая Формана сесть. – Кульминационные моменты?
- Теперь, когда диагноз известен, некоторые из проведенных нами тогда тестов могут показаться излишними. Но ведь в то время мы еще не знали, какие из них излишни, потому что диагноз был установлен только благодаря им.
- Затем тесты и проводятся – ради диагноза, - Хаус с отвращением покачал головой. – Нет чтобы поблагодарить! В наших краях его болезнь практически не встречается. Большинство врачей понятия не имели бы, что делать.
- С профессиональной точки зрения мы вне подозрений, - объявил Форман.
- Погоди, юристы еще воду взбаламутят, - мрачно предсказал Хаус.
- Тут уж я ничем помочь не могу.
- А что насчет пациентки Уилсона?
- Тейлор? – Форман вытащил из кармана блокнот, пролистал его до нужной страницы и бросил Хаусу. Подождал, пока тот просмотрит записи. – Предложения есть?
- Гипербарооксигенацию пробовали?
- Пробовали; не помогло, - ответил Форман, кивая на блокнот. – Мы перепробовали все, что хотя бы приблизительно напоминает лечение лучевого некроза.
- И как сейчас ее состояние? – продолжая осмысливать записи, поинтересовался Хаус.
- Она на респираторе и парализована.
- Ты серьезно? – опешил Грег.
- Да.
- Странные дела. Тут замешано что-то еще.
- Ничего. По-прежнему никаких признаков рецидива опухоли. Отрицательные результаты на грибковые, бактериальные и вирусные инфекции. Ни токсинов, ни гормонального или электролитового дисбаланса, - пожал плечами Форман. – Даже судорог нет, как это ни удивительно.
- Гидроцефалия?
- Небольшая отечность, но внутричерепное давление в пределах нормального, - разочарованно вздохнул Форман. – Нейрохирурги на всякий случай сделали вентрикулостомию.
- И что, никакого улучшения?
- Ни малейшего, - поморщившись, Форман сунул блокнот в карман и поднялся. – Простите, Хаус. На этот раз даже вам не вытащить из шляпы кролика.
Недобрым серым утром Хаус сидел на трибуне и, ежась от холода, смотрел, как Уилсон и Чейс с легкостью наматывают круги по треку. Давным давно, когда мечты, может, и не сбывались, но по крайней мере имели значение, беговым партнером Уилсона считался Хаус. Длинные ноги Грега покрывали немалые дистанции, но Уилсон... Уилсон бегал, как грейхаунд. Он был рожден, чтобы бежать.
Хотя кто его знает. Хаус с любопытством склонил набок голову, когда Уилсон замедлил ход. Чейс оглянулся через плечо, сообразив, что Джеймса больше нет рядом, но тот лишь рукой махнул. Чейс вскинул ладонь в ответ и продолжил путь по треку. Уилсон рысцой подбежал к трибунам и принялся карабкаться наверх.
- Не стоило ради меня закругляться, - сказал Хаус, когда Уилсон присоединился к нему.
- Я уже все равно устал, - олимпийка Уилсона прилипла к груди, а дыхание вырывалось изо рта туманным облачком.
- За Чейсом не угонишься, - заметил Хаус. Уилсон обиженно покосился на него и забросил на шею полотенце, вытирая лицо кончиком махровой ткани.
- Я решил, пусть он так и думает, - сказал он. – В конце концов, работая с тобой, потеряешь любое самомнение.
- Здорово ты отмазался.
- У тебя что, пациент с самого утра? – Уилсон перестал вытираться и встряхнулся. – Погоди, я перефразирую: у тебя что, есть пациенты?
- Злое слово больнее палки бьет, - пропел Хаус.
- Что ж, всем известно, у кого здесь палка, - Уилсон поправил полотенце на шее. – Идем.
- Скажи-ка, - с трудом спускаясь вслед за ним по ступенькам, начал Хаус. Спортивный комплекс находился всего в нескольких домах от больницы. К тому времени, когда они придут на работу, Уилсон остынет, а Хаус весь взмокнет от пота. – Много ли времени вы с доктором Чейсом проводите вместе?
- Я как раз подумал: странно, что ты до сих пор не воспользовался моим неосторожным признанием в своих грязных целях, - заметил Уилсон.
- Учитывая, что признание было личного и потенциально порочащего характера, я решил дать тебе небольшую отсрочку.
- Отсрочку? – с подозрением обернулся к нему Уилсон.
- Время истекло, - злорадно сообщил Хаус. Уилсон заметно помрачнел.
- Надо ли уточнять, что эта информация не должна стать достоянием сарафанного радио?
- Надо ли объяснять, что за эту информацию меня будут кормить как минимум месяц? – парировал Хаус.
- Для этого нужно, чтобы тебя могли выдержать так долго, - язвительно сказал Уилсон.
- Ради таких фактов они притворятся, что это несложно.
- Неужели я еще недостаточно отработал героем твоей персональной мыльной оперы?
- Ладно тебе. То, что ты бабник, ежу понятно, а развод давно утратил свою новизну, - уведомил его Хаус. – Голубой Уилсон – это свежая новость. Это ходовой товар. За счет этого можно месяц есть вдоволь!
- Да я сам буду тебя кормить, - в отчаянии предложил Уилсон.
- Тебя все обожают, - пренебрег его беспокойством Хаус. – Ничего не изменится, даже если люди узнают истинную причину, по которой ты не в состоянии поддерживать человеческие отношения с противоположным полом.
- Может, я не горю желанием проверить, так ли это.
- Обещай не рассказывать Кадди без меня, - помолчав с минуту, попросил Хаус. Он умел хранить тайны. Правда, чаще всего свои собственные, но общая концепция от этого не менялась. Радость, отразившаяся на лице Уилсона, когда он понял, что Хаус не собирается размещать детали личной жизни друга в больничной стенгазете, заставила Грега ощутить мимолетный укол стыда.
- Я не против, чтобы ты сам ей все рассказал, - согласился Уилсон.
- В самом деле?
- Мне-то что? – пожал плечами Уилсон. – К тому времени я уже выйду на пенсию и укачу во Флориду.
Хаус стукнул его по заду тростью.
- Ангиогенез, - провозгласил Хаус, ранним утром входя в свой кабинет. Камерон и Форман недоуменно переглянулись.
- Как называется генная терапия? - не поднимая глаз от стопки лабораторных анализов, отозвался Чейс. – Я выбираю «известных австралийцев» за двести долларов, Алекс*.
- Список коротковат, - заявил Хаус, вытирая доску. – Что является главным осложнением после лучевого некроза?
- Гибель клеток? – с издевкой спросил Чейс. В этот раз он отложил бумаги. Форман откинулся на спинку стула, явно не прочь понаблюдать, как Чейс раздражает Хауса. Но Грегу отнюдь не хотелось, чтобы Форман был доволен жизнью.
- Что ее вызывает?
- Неужели облучение? – язвительно протянул Чейс. Хаус закатил глаза, а Камерон прикрыла руками рот, пряча улыбку.
- Спасибо, мистер Сама Банальность, - Хаус отвернулся и в упор поглядел на Формана.
- Некроз у нее циркуляторный, - нашелся тот.
- Именно. Облучение нарушает внутричерепную сосудистую систему, клетки мозга лишены кислорода, вот и умирают, - улыбнулся Хаус. – Ангиогенез.
- Предлагаете попробовать ангиогенез, чтобы остановить болезнь Тейлор? – уточнил Форман. Он наклонился вперед; от былой беспечности не осталось и следа. – Мы ведь уже применяли гипербарооксигенацию.
- И она не сработала, - согласился Хаус. – Теперь нужно найти более решительные меры.
- В этом что-то есть, - заявил Чейс. – Если у нее ишемия мозга, стимуляция роста новых кровеносных сосудов, в теории, должна помочь.
- Нет никаких клинических испытаний, где ишемия мозга лечилась бы ангиогенезом, - сообщил Форман.
- Поэтому испробовать лечение там, где оно не предназначалось первоначально, нельзя? – возразил Хаус. – Если бы мы так и делали, мужчины не получили бы «Рогейн»**.
- Антигипертензивное вещество, заодно стимулирующее рост волос, - ухмыльнулся Чейс. Хаус ухмыльнулся в ответ. Может, сейчас Чейс и красавчик, но лет через двадцать без медикаментов ему не обойтись. Особенно если выбирать придется между ними и париком.
- Не знаю, - медленно покачал головой Форман. – Даже если найдется подходящий протокол, это не исправит уже нанесенный организму вред.
- Нет, но предотвратит его в будущем.
- Вудс парализована и почти слепа, - заметил Форман.
- И поэтому ее не стоит спасать? – возмутилась Камерон.
- Этого я не говорил, - сказал Форман. – Просто напомнил, что ее здоровье серьезно повреждено. Вполне возможно, она не захочет жить.
- Некоторые повреждения можно локализовать, надо только вовремя обеспечить прилив крови ко все еще жизнеспособным частям мозга, - не сдавалась Камерон. – К тому же, если снять отечность и другие побочные эффекты, ухудшение может оказаться гораздо менее опасным, чем нам кажется.
- Головные функции мозга у нее не нарушены, верно? – спросил Хаус. Форман кивнул. – Вот и спросите ее. Если Вудс согласится жить, мы предоставим ей эту возможность.
- Но раз никаких клинических испытаний нет… - начал Чейс.
- Тогда найдите кого-нибудь, кто работает с сердечно-сосудистыми болезнями. Кого-нибудь, кто будет не прочь поделиться, - Хаус помолчал, обдумывая пришедшую в голову идею, и взглянул на Формана. – Эй, поговори с новой представительницей той фармацевтической компании. Ты же с ней на короткой ноге. У нее наверняка есть связи.
- Никто не продаст нам ангиогенин из-под полы, - сообщил Форман.
- Видимо, ты не так уж хорош в постели, - протянул Хаус. Форман вздохнул тяжело, почти угрожающе. – Затребуй разрешение в целях опытов над неизлечимо больным. Мне все равно как, главное, чтобы ты его добыл.
* Алекс Требек – ведущий телевикторины «Риск!», в которой на ответ в выбранной категории участник должен задать правильный вопрос. Чейс пародирует раунд этой игры.
** «Рогейн» – лекарство, изобретенное для понижения кровяного давления, а теперь использующееся при облысении.
- Между прочим, неряшливость, мешки под глазами и не внушающий доверия вид - это мой имидж, - расположившись в кабинете Уилсона однажды вечером, заявил Хаус.
- Тебе так идет этот стиль, что я тоже решил попробовать, - отозвался Уилсон. Он зевнул, прикрыл рот ладонью и бросил на Хауса извиняющийся взгляд.
- Когда ты в последний раз нормально спал? – поинтересовался Грег. Уилсон пожал плечами, зевая с риском вывихнуть челюсть. – Это из-за Джули?
- В те редкие моменты, когда мы пересекаемся дома, то убийственно вежливы друг с другом, - Джеймс потер затылок. – Я ночую в спальне для гостей. Там ужасно цветастые обои. Ненавижу цветочки. Я предпочел бы спать где угодно, хоть тут, в дежурке.
- Ну да, ведь бежевая краска так радует глаз, - подхватил Хаус. Он подошел к Уилсону, повесил трость на спинку стула и принялся массировать другу шею.
- В дежурке приятные, безобидно-серые стены. И вообще, что угодно лучше, чем цветы.
- А ты точно уверен, что голубой?
- Заткнись, - буркнул Уилсон, низко опуская голову, когда пальцы Хауса впились в напряженные мышцы.
- Мог бы ночевать у меня, - предложил Хаус и тут же прикусил язык. Это была очень плохая идея. Грег знал: не разобравшись с собственными желаниями, ему не то что в одной квартире - в одном городе с Уилсоном спать нельзя. И проблема заключалась вовсе не в том, что Уилсон оказался геем. Проблемой Хаус считал собственный весьма сомнительный статус натурала. По сути, ничего особенного в этом не было: незначительная часть его личности, никак не влияющая на повседневную жизнь. Точнее, до недавних пор не влияющая.
- Нет, у меня все равно здесь полно дел, - Уилсон глубоко вздохнул. – Тейлор попросила снять ее с респиратора.
- Правда? – руки Хауса на миг замерли.
- Она знает, что надежды нет. Качество жизни у нее преотвратное.
- Хреново.
- Да уж, дело дрянь, - согласился Уилсон.
- А ты думал об...
- Ангиогенезе? Забудь. И не вини Формана. Он все пороги обил и во все двери постучал, - сказал Уилсон. – Ему ничего не светило.
- Этого я и боялся, - ответил Хаус. – Что ж, тебе не впервой снимать неизлечимого больного с респиратора.
- Большинство моих пациентов чувствуют близость смерти и с самого начала отказываются от интубации. Те немногие, кто... обычно они в таком состоянии, что не в силах осмыслить происходящее. Тейлор в сознании. Она понимает ситуацию, - Уилсона передернуло. – Никогда еще пациент, которого я отключаю от машин, не смотрел мне в глаза.
- Она почти слепа. Смотреть вряд ли будет, - Хаус не мог, как ни старался, заставить свой голос звучать утешающе.
- Неважно, - покачал головой Уилсон. – Ее муж не хочет отключать аппаратуру.
- Если я правильно помню закон, это не ему решать, - заметил Хаус.
- Формально – нет. Но в живых останется именно он, и именно он сможет подать на нас в суд, если его что-то не устроит.
Хаус прервал массаж, на секунду задержал ладонь на шее Уилсона, потом, прихрамывая, обошел стул и присел на уголок стола лицом к другу.
- Подозрительно похоже на то, что могла бы сказать Стейси.
- Она была бы права, - вздохнул Уилсон, откинувшись на спинку стула и покрутив шеей туда-сюда, чтобы избавиться от отголосков напряжения. – Ты прекрасно знаешь, что желания родственников игнорировать нельзя. Даже если они противоречат желаниям пациента.
- Я готов игнорировать желания родственников без всяких угрызений совести.
- Ты и желания пациентов игнорируешь без всяких угрызений совести, - сухо напомнил Уилсон.
- Только когда они ведут себя, как полные идиоты, - заметил Хаус. – В твоем случае пациентка на удивление благоразумна.
- Я обязан объяснить мужу, что произойдет с его женой.
- А пациентка что?
- Делаю все, чтобы она не испытывала боли до тех пор, пока муж ее не отпустит.
- А ты между ними мечешься, - протянул Хаус.
- Спортивная ходьба по лезвию бритвы, черт бы все побрал.
Форман глазел на настенные часы, Чейс глазел на задницу какой-то медсестры, а Хаус сквозь зубы насвистывал «В окрестностях хорошая погода», когда Камерон, раскрасневшаяся и растрепанная, вбежала в двери поликлиники.
- Ты где была? – нетерпеливо поинтересовался Форман.
- Извините, - поправляя лабораторный халат, ответила Камерон. – Я хотела забрать результаты инвазивной радиологии мистера Мерфи.
- И где же они? – спросил Хаус, слегка разочарованный тем, что у нее не нашлось оправдания поинтереснее. Впрочем, может, таковое и существует. Может, она лжет.
- Все еще дожидаются последнего толкования, - сказала Камерон. Вид у нее был правдиво-виноватый, и надежда Хауса отвлечься от мыслей о кислоте, проедающей его ногу, померкла. При случае Камерон вполне могла бы соврать, но делала это исключительно неумело.
- То есть ты ухитрилась не только опоздать, но еще и урок не приготовила, - отметил Хаус. – Отлично сработано, доктор Камерон.
Алисон открыла рот, но, пристальней вглядевшись в лицо начальника, без единого слова поджала губы.
- Что у нас сегодня в меню, Зиппи*? – осведомился Хаус.
- Мистер Эймс... – начал Чейс.
- ...еще вчера должен был укатить в операционную.
- Экстренный случай. Его лапароскопическую холецистэктомию перенесли на сегодня, - пояснил Чейс. – В операционную он пойдет сразу после процедур.
- Вот ленивый народец, - проворчал Хаус. Подхватив медкарту, он махнул ею Чейсу, предлагая продолжать.
- Результаты теста печеночной функции у Тиффани снизились, так что, похоже, она не полностью угробила здоровье передозировкой тайленола, - сообщил Чейс. – Оба больных острым тубулярным некрозом находятся в стадии почечной недостаточности, осложненной гидрурезом, а ваш пациент с клостридиум диффициле не реагирует на медикаменты.
- Ну конечно, на медикаменты не реагирует – значит, автоматически становится моим пациентом, - закатив глаза, обреченно провозгласил Хаус.
- Формально они все – ваши пациенты, но их лечащий врач - Форман, - пояснил Чейс.
- Доктор Форман?
- Ему дают стандартный курс флагила, - подал голос Форман.
- В таком случае я предложил бы попробовать что-нибудь нестандартное, - зявил Хаус. Он в ужасе поглядел на медкарту, которую сжимал в руке. – Неужели нет ничего нового? Должен же в этом здании хоть кто-то быть при смерти. Или по крайней мере болен неизвестно чем?
- Знать ничего не знаю, - развел руками Чейс.
- Замечательно. Выходит, у меня нет иного выбора, кроме как возиться с пациентами в поликлинике.
- Вдруг в поликлинику кто-нибудь интересный заглянет, - предположил Чейс. Хаус изумленно уставился на него. – А что? Всякое бывает...
- Лично мне интересно, какую траву ты куришь, потому что она явно лучше моей.
* Зиппи - герой детской британской телепередачи «Радуга». Он изображается с молнией вместо рта, которую часто застегивают, когда Зиппи говорит лишнее.
- Хаус!
Грег поморщился, но замедлил шаг. Позови его кто-либо иной, Хаус продолжил бы идти, как ни в чем не бывало. Но это был Уилсон, а Хауса всего лишь ожидала какая-то бессмысленная презентация во главе с консультантом-тупицей, поэтому он не торопился.
- Тебя на этой неделе не видать, - заметил, догнав его, Уилсон.
- Видать, видать.
Это не было ложью: он каждый день приходил на работу, просто викодин давно перестал творить чудеса, а внутренние резервы Хауса были на исходе. Не занимаясь лечением интересного больного, он безвылазно торчал у себя в кабинете, пытаясь отвлечься. Секс, наркотики и рок-н-ролл – проверенные методы – помогали все хуже.
Он боялся, что начинает привыкать к наркотикам, музыка не приносила облегчения, если он не увеличивал громкость до такой степени, что лопались барабанные перепонки, а о сексе Грег теперь думал лишь тогда, когда видел Уилсона, что в качестве развлечения не годилось, так как грозило вылиться только в еще большее количество боли.
- Ты и сам не рвешься общаться, - сказал Хаус: всем известно, что лучший способ защиты - нападение. Или нападки, если уж на то пошло.
- Занят, - согласился Уилсон. – Слушай, хочешь встретиться на выходных?
- Нет, - категорически объявил Хаус. Ни за что. Как ни нравилось ему проводить время с Уилсоном, Грег совершенно не был готов тратить силы на общение с кем-либо... с кем угодно. Особенно с Уилсоном. Особенно в эти выходные.
- Ну... ладно, - протянул Уилсон. Он пропустил грубость Хауса мимо ушей, как делал всегда, веря, что ничего личного в этом нет, и внимательно посмотрел на друга. – С тобой все в порядке?
- Все восхитительно.
- Ясно. Именно поэтому ты оставил мне срочное сообщение, в котором говоришь, что нуждаешься в новом рецепте... неделей раньше положенного, - строго глядя на Хауса, напомнил Уилсон. – Ты увеличил себе дозу.
- Ничего подобного. Просто уронил несколько таблеток на пол.
- И не веришь в правило пяти секунд*? – удивился Уилсон.
- Правило говорит о трех секундах, а там был очень грязный пол, - пояснил Хаус.
Вытаращившись на него, Уилсон наконец вытащил из кармана рецепт и сунул другу. Хаус сложил бумажку и спрятал ее на груди.
- От имени моей ноги, моего служебного персонала и моих пациентов - большое тебе спасибо.
- Ну, раз уж все остальные довольны... – язвительно протянул Уилсон.
- Следующая твоя нотация небось о том, как опасны алкоголь и незащищенный секс, - насмешливо предположил Хаус.
- Об алкоголе мы уже говорили. Что касается секса... если бы я хоть на минуту поверил, что ты им занимаешься...
- Ты свободен. Иди себе, - чтобы подчеркнуть серьезность своих намерений, Хаус зашагал вперед.
- Ну конечно. Мной можно попользоваться, а потом отшвырнуть, - Уилсон умел придать своему голосу такую же резкость, с которой говорил Хаус. Это делало их диспуты забавнее, но сегодня у Грега не было желания спорить.
- Я же сказал спасибо, - вздохнул он, зная, что Уилсон видит его насквозь. Нужно было приложить хоть мало-мальское усилие и изобразить правдоподобную благодарность. – Пойдешь со мной на обед?
- Вообще-то сегодня я не могу, - Уилсон ругнулся себе под нос, когда зазвенел его пейджер. Онколог сдернул неумолкающее устройство с пояса и взглянул на номер. – Значит... увидимся на следующей неделе?
- Заметано, - кивнул Хаус. Уилсон развернулся и направился туда, откуда пришел. – Раз у нас свидание, платишь ты!
Уилсон вскинул руку и, не оборачиваясь, коротко помахал другу.
- Тоже мне новость.
* Правило пяти секунд гласит, что быстро поднятое не считается упавшим.
Хаус разложил таблетки полукругом перед стоящим на тумбочке у кровати графином с виски. Оглядев созданную композицию, Грег одобрительно кивнул: в расположении предметов угадывалась некая эстетика, которую оценил бы любой наркоман. Натюрморт с викодином.
Узнай Уилсон правду – точно бы съехал с катушек; оттого-то Хаус и пытался ее скрывать. Говоря откровенно, все это выливалось в очередную проблему с открывшейся ориентацией Джеймса. Если теперь их отношения, претерпев определенную модификацию, дойдут до логического, возможно, даже неизбежного конца, таить что-либо от Уилсона будет ох как сложно.
- К черту все, - бросил Хаус вызов безмолвию комнаты.
Грег отнюдь не так пренебрегал собственным здоровьем, как казалось окружающим. Он точно знал, когда и сколько таблеток принимает. Вдобавок он тщательно высчитывал эффект смешивания их с алкоголем. Небольшим количеством алкоголя: он вовсе не желал поутру, помимо иной боли – своего вечного спутника, мучиться от похмелья или печеночной недостаточности. Ровно столько виски, сколько нужно, чтобы запить таблетки.
Хаус разделся, оставшись в семейных трусах и футболке. Вспоминая ужас на лице Чейса, когда тот представил разгуливающего без белья начальника, Грег улыбнулся. Камерон права: глубокомысленным человеком Чейса не назовешь. Впрочем, среди знакомых Хауса было немало поверхностных людей; Чейс лишь шифровался хуже других. Однако красавчику легкомыслие вполне могло сойти с рук. Или мерзавцу. Первым Чейс уже был, а звания второго мог удостоиться благодаря обширному потенциалу.
- Ну, идите к папе, - пробормотал Хаус. Он поудобнее уселся на кровати и потянулся за первой таблеткой. Отпуск от боли – вот что его ожидало. Пара-тройка таблеток и чуть-чуть выпивки – и с болью можно ненадолго разойтись. Конечно, тогда он будет ни на что не годен, ну так и что с того? Доктора тоже люди, даже Хаус. Периодически им, как и всем остальным, нужно расслабиться. Просто его расслабления зашкаливали по сравнению с другими. Грегу это не слишком нравилось, но даже сутки без боли помогали не сойти с ума.
Он отключил телефон, вырубил сотовый и поставил пейджер в режим вибрации перед тем, как запихнуть его в носок кроссовка. Следующие двадцать четыре часа (даже сорок восемь, если повезет) Хаус собирался находиться вне зоны доступа. А потом, в понедельник, он выйдет на работу и с огромным удовольствием примется раздражать всякого, кто посмеет преградить ему путь. В понедельник он будет готов к предстоящим месяцам неуемных мук, причиняемых больной ногой... до следующего отпуска.
Может, в следующий раз он просто махнет во Францию.
Хаус почти вальяжно вошел в кабинет. Почти вальяжно... и это с утра в понедельник! Просто чудо, на что способны несколько часов безболезненного сна. Он распахнул дверь с широкой улыбкой, зная, что это повергнет его подопечных в состояние острой паранойи. До чего же он любил пудрить людям мозги!
- Где, черт побери, вы были все это время?!
- Выходные же, - напомнил Хаус. С опаской поглядев на Чейса, он старательно обошел австралийца и направился к кофеварке. Наполнив чашку, Грег обернулся к ребятишкам. – Если много работать и не веселиться, Хаус может не выдержать и удавиться.
- Вы не отвечали на наши звонки, - сказал Форман.
- Вы-ход-ны-е, - медленно повторил Хаус. Он глотнул кофе, размышляя о том, почему все трое его подопечных стоят перед ним в ряд и глядят серьезными, чуть испуганными глазами.
- Уилсон в реанимации, - сообщил Чейс.
- Ну и стетоскоп ему в руки, - недоуменно отозвался Хаус.
- В качестве пациента, - добавил Чейс.
Хаус на мгновение замер. Когда комната перестала кружиться, он поставил чашку на столик и ринулся прочь из кабинета.
- Мы пытались вам дозвониться, - пролепетала Камерон.
- Когда? Почему? – перебил ее Грег.
- ДТП, - объяснил Форман. – Вечером пятницы. Точнее, рано утром в субботу...
- Мы пытались... – снова начала Камерон.
- Это я уже понял, - Хаус толкнул оказавшуюся на пути дверь. – Как его состояние?
- С сегодняшнего утра серьезное, - откликнулся из-за его плеча Чейс.
- Травма головы и груди, - дополнил справа Форман. Хаус обернулся к Эрику.
- Черепно-мозговая травма?
- Он был в сознании и следовал указаниям, когда поступил в отделение, - сказал Чейс. – Наверняка ничего серьезного.
- Да, но с момента поступления он без сознания, - возразил Форман.
- Нет, просто напичкан успокоительными. Когда выключаешь пропофол, в момент просыпается, - парировал Чейс. – Травма головы незначительная, нас беспокоит только состояние его легких.
- Ну, говори уже! – рявкнул Хаус.
- Перелом нескольких ребер с левой стороны и обеих костей левого предплечья, гемоторакс.
Резко остановившись, Хаус обернулся к своей троице:
- Он был пристегнут?
- Похоже на то, - предположил Форман. – Следы от ремня остались. И потом, общее мнение сводится к тому, что без ремня он бы пострадал сильнее.
- Без ремня он бы погиб, - с грубоватой уверенностью объявил Чейс.
- Но воздушная подушка... – начал было Хаус.
- Удар пришелся сбоку, - сказал Чейс. – Подушка не раскрылась.
Пропустив возмущенные возгласы дежурного по этажу мимо ушей, Хаус ворвался в реанимационный отдел. Кадди обнаружилась в дальнем углу палаты Уилсона; увидев Грега, она подняла голову и выпрямила плечи. В два шага преодолев разделяющую их дистанцию, она схватила его за руку, уже тянущуюся к изножию кровати Уилсона.
- Не сейчас, Хаус.
Хаус сбросил ее ладонь и присмотрелся. Лицо Уилсона было скрыто кислородной маской. На левом виске красовался лиловый ушиб. Его пересекал аккуратно зашитый рубец. Кровоподтеки покрывали шею и ключицы Уилсона; того, что было ниже, Хаус не видел. Туловище пациента скрывала белая простыня.
- Я хочу знать... – запротестовал Хаус, когда Кадди крепче взяла его за руку.
- Я все тебе расскажу, но не здесь, - не разжимая пальцев, она вытащила его в небольшую приемную перед отделом реанимации.
- Я все равно увижу, - заметил Хаус, стоя у двери. Кадди села.
- Его сняли с дыхательного аппарата всего двадцать минут назад; у него сотрясение мозга; он накачан снотворным; что и говорить, выходные не удались, - перечислила Кадди. – И ты подождешь с визитом до лучших пор.
- Сотрясение мозга? – переспросил Хаус. Даже он понимал, что спорить с Кадди сейчас бесполезно. Сдаваясь со всем возможным изяществом, он присоединился к ней за столиком.
- Да, - вздохнув, Кадди чуть сгорбилась, опершись на локоть. – Он здорово ударился головой – да ты и сам видел, - но хотя бы нет ни трещин, ни признаков черепно-мозговой травмы. Повезло ему.
- Что произошло? – спросил Хаус.
- Мы пришли к выводу, что он уснул, - беспомощно пожала плечами Кадди.
- Уснул?
- Погода была ясная, он ничего не пил, - пояснила Кадди. – Вот и объясни мне, с чего еще ему врезаться в дерево.
- А что говорит он сам?
- Он не помнит аварии, - снова приподняла плечи Кадди. – А с сотрясением мозга есть риск, что не вспомнит никогда.
- Уилсон так не поступает, - возразил Хаус. – Уилсон человек ответственный и не спит за рулем.
- Он уже много дней работает допоздна, - отозвалась Кадди, гневно глядя на него. – А ты мог бы рассказать мне, что он в процессе очередного развода.
- Теперь ты знаешь.
- Да уж, спасибо, - огрызнулась Кадди. – Я притащила Джули сюда и практически заставила ее посвятить меня в детали их личной жизни. Стыд какой! А потом мне пришлось объяснять, что развод не имеет значения, потому что с юридической точки зрения она по-прежнему ближайший родственник Уилсона.
- Но она пришла? – уточнил Хаус.
- Пришла, но очень не хотела принимать за него решения в таких обстоятельствах. Предложила передать свои права тебе. Тогда я вынуждена была сказать ей, что мы не знаем, где ты, - Кадди бросила на него полный ярости взгляд. – Какое-то время мы думали, что ты тоже сидел в машине и вылетел из нее во время аварии.
- Да, да, я должен был отвечать на звонки. Виноват, - пробормотал Хаус. Вытащив из кармана пейджер, он впервые прочитал список заложенных в память номеров, удаляя их один за другим. Наконец все телефоны, кроме первого, оказались стерты. Первый звонок был от Уилсона. – В котором часу произошла авария?
- Э-э... кажется, вскоре после полуночи.
Грег проверил время звонка Уилсона и швырнул пейджер о стену.
- Хаус? – позвала Кадди, удивленная его вспышкой.
- Сделано в Китае, - с раздражением махнул в сторону разбитого пейджера Хаус. – Ты же знаешь, я покупаю только американские.
- А, ну да, - внимательно поглядела на него Кадди.
- Уснул, значит, - все еще не веря, повторил Хаус. Такое случалось, он знал, и гораздо чаще, чем хотелось думать. Но все-таки представить, что Уилсон уснул за рулем, было трудно.
- Психологический стресс, развод, плюс дополнительная нагрузка на работе... – хмыкнула Кадди. – Он всего лишь человек.
- Послушала бы ты его пациентов. Они думают, он ходит по воде аки по суху, - ответил Хаус.
- Он потерял пациентку в пятницу утром.
- Дай-ка угадаю, - закрыв глаза, Хаус потер виски. – Тейлор Вудс.
- Ты был с ней знаком? – спросила Кадди.
- Я знаком с историей ее болезни, - признался Хаус, потому что сама пациентка его не интересовала. Пациенты никогда его не интересовали. Люди занимали Уилсона; Грега занимали лишь загадки.
- Как это ни невероятно, похоже, Уилсон не выдержал перенапряжения, - сделала вывод Кадди.
Хаус кивнул. Это было невероятно... до тех самых пор, пока не стало реальностью.
- Ты должен был сделать... хоть что-нибудь, - продолжала Кадди.
- Разве ты обычно не говоришь Уилсону сделать что-нибудь по поводу меня? – осведомился Хаус.
- Вы друзья. Дружба – улица с двусторонним движением.
- Так и есть. Он притворяется, что я не сволочь, а я притворяюсь, что он не тряпка, - Хаус пожал плечами. – Работает замечательно.
- Не похоже, - Кадди со вздохом встала. – Я попрошу медсестру связаться с тобой, когда его можно будет увидеть.
- Грег.
Хаус поднял голову. Он столько просидел, задумавшись, в зале ожиданий, что на возврат в реальность потребовалось время. Джули выглядела хуже обычного. Ей нечасто случалось появляться на людях в джинсах, застиранной футболке и кроссовках, особенно в бытность супругой доктора Уилсона.
- Джули, - Хаус указал на кресло напротив. Женщина присела, опустив на соседнее сиденье целлофановый пакет.
- Вещи Джеймса, - объяснила она, кивнув на сверток. – Не знаю, зачем они сохранили брюки и рубашку. Такое количество крови в жизни не отстирать.
- Учитывая, как обрадовала девиц из неотложки возможность срезать с него одежду, я очень сомневаюсь, что их удалось бы спасти и в чистом виде.
- С него срезали одежду?
- Так быстрее. Кроме того, персонал отдела скорой помощи, как правило, отличается особой извращенностью мысли и уже много лет спит и видит, как бы раздеть Уилсона.
- Не смешно.
- Смотря кому рассказать... тебе, пожалуй, не очень.
- Я должна была переезжать в воскресенье утром, - сообщила Джули вызывающим тоном, словно ожидала, что Хаус начнет уговаривать ее не разводиться. – Джеймс пообещал не путаться под ногами, чтобы я могла собрать вещи и уехать без... сцен.
- Что ж, обещание он сдержал, - заметил Хаус. – Более чем, я бы сказал.
- Иногда, от злости, я хотела... – Джули закусила губу.
- Понимаю. Ты хотела причинить ему боль, а теперь, когда ему и впрямь больно, чувствуешь себя виноватой, - закатив глаза, подсказал Хаус. До чего могущественная и обманчивая сила – самомнение.
- Нет. Жизнь Джеймса уже давно не имеет никакого отношения к моим желаниям, - к огромному удивлению Хауса сказала Джули. Раньше он не помнил, чтобы эта женщина отличалась проницательностью, когда речь заходила о ее муже. – Потому-то я и не должна здесь находиться.
- Ты его жена.
- Теперь это не более чем формальность. Джеймс уже в сознании. В моем присутствии – сейчас, когда не нужно давать за него согласие – больше нет необходимости, - пожала плечами Джули. – Если что-то изменится, ты сам разберешься. Он, наверное, предпочел бы, чтобы так и было.
Ответа у Хауса не нашлось. По крайней мере такого, который пришелся бы Джули по душе. Та встала, заправила выбившуюся из прически прядь за ухо и посмотрела на Грега. Он чуть поежился, недовольный пристальным обзором.
- Вот что, Джули...
- Я знаю, ключи от дома у тебя уже есть. А доктор Кадди в курсе, как со мной связаться, если понадобится, - Джули сделала шаг в сторону, потом развернулась и положила пакет с вещами Уилсона Хаусу на колени. – Он столько раз расхлебывал твои дела; похоже, теперь твоя очередь.
Хаус медленно брел по автосвалке. В предвечерних тенях дорожка выглядела обманчиво ровной. Камерон плелась следом: она оказалась единственной из тройки его невольников, не сообразившей уклониться от занятия, по сути, никак не связанного с работой.
Странно было видеть машину Уилсона в шеренге груд металлолома, упирающихся в поросший бурьяном проволочный забор. С той стороны, откуда приблизились Хаус и Камерон, автомобиль выглядел не так уж плохо. Затем они подошли к тому боку, где располагалось водительское сидение.
- Мамочки, - пискнула Камерон. От передней панели не осталось ничего, кроме голого, покореженного листа металла. Дверь была выдрана с мясом и теперь висела на одном шарнире.
- Попробуем с другой стороны, - велел Хаус. Он прохромал к пассажирскому сидению и сел в машину. Потянувшись к кнопке, открывающей багажник, Грег позвал Камерон:
- Опустоши багажник. Я вытащу все отсюда.
Пока Камерон копалась за его спиной, Хаус открыл бардачок. В машине Уилсона ничего необычного не было: ни оставшихся после тайных свиданий квитанций из отелей или ресторанов, ни неопознанных телефонных номеров, ни шелковых трусиков. Даже семейных трусов не было. Обертки от жвачек – и те Уилсон выбрасывал. Нашлась только регистрация на машину, руководство владельца и расписки с заправок. Хаус решил, что Уилсон либо жуткий зануда, либо просто бесконечно жалок.
Сзади захлопнулся багажник.
- Там почти ничего нет, - сообщила Камерон, карабкаясь на заднее сиденье. – Веревка, пара ботинок, аптечка и набор клюшек для гольфа.
- Ох уж этот Уилсон, король стереотипов, - рассеянно пробормотал Хаус, шаря под сиденьем в поисках завалявшихся там предметов личного имущества.
- Кажется, он уже давно не играл, - заметила Камерон.
- Почему тебе так кажется?
- Короткая клюшка погнута.
- А, это я виноват, - Хаус нахмурился. – Думал, он ее заменил.
- Вы виноваты? – переспросила Камерон. – Погнули ему клюшку? Или это Уилсон пытался сломать ее о вашу голову?
- Он играл не по правилам, - пояснил Хаус. Он сложил содержимое бардачка аккуратной стопкой и повернулся к дверце.
- Ой!
Хаус оглянулся на возглас. Камерон передала ему толстую папку. Открыв ее, Грег увидел юридические бумаги. Наверху страницы значилось: «Уилсон против Уилсона», стало быть, бумаги имели отношение к разводу. Хаус положил папку поверх стопки.
- Не понимаю я, - вздохнула Камерон, опираясь на спинку сидения Хауса. – Как такой хороший человек умудрился развестись трижды еще до того, как ему стукнуло сорок?
- Он никогда не опускает сиденье унитаза.
- Я серьезно.
- Ты всегда серьезно, - заявил Хаус. – В этом вся проблема, Камерон. Как ты собираешься выиграть титул самой компанейской девчонки Принстон-Плейнсборо, если не умеешь расслабляться?
- Где вы были в эти выходные? – спросила Камерон.
Хаус вздохнул. Обыкновенно он приветствовал упорство. Загвоздка была в том, что Камерон чаще всего упорствовала не там, где нужно, и не тогда, когда Грегу этого хотелось.
- В отпуске.
- И куда уезжали?
- Не куда, - поправил ее Хаус. – Откуда.
- От... нас? От работы?
- От боли, - ответил Хаус. От неодобрительного взгляда пытающейся осмыслить его слова Камерон холодило затылок. – Между прочим, я думал, что, сладив со своей маленькой влюбленностью, ты перестанешь меня обрабатывать.
- Никто не хочет вас «обработать». Разве только в том смысле, что всем станет легче, если вы предпочтете не размножаться.
- Выстрел! Прямое попадание! – съязвил Хаус. Камерон явно надеялась на иной ответ, но промолчала, и Грег решил, что все ее самообладание ушло на эту маленькую остроту. Что ж, попытка была достойна уважения.
- Я понимаю, что вы не можете или не хотите измениться, - сказала Камерон. – Но не могли бы вы хоть изредка вести себя не как последний ублюдок?
- Лично я усматриваю в этом необходимость измениться, - заметил Хаус.
- Есть люди, которым вы небезразличны. Уилсон, например.
- Еще одна, - пробормотал Хаус. Он знал, что небезразличен Уилсону. Знал, что лишняя нервотрепка Джеймсу ни к чему. Но ведь Хаус никогда не просил Уилсона заботиться о нем, а стало быть, никакой ответственности за то, чем эта забота могла обернуться для Уилсона, не нес.
- Вот что, - заявил Хаус, развернувшись, чтобы поглядеть Камерон в глаза. – Тебе уже давно пора понять, что я не лажу с людьми. И не горю таким желанием. И перевоспитывать меня не советую, иначе мой характер окончательно испортится.
- Неужели вам совсем никто не дорог? – осведомилась Камерон.
- Есть пара людей, которые раздражают меньше прочих. Их я избегаю не так активно, - откликнулся Хаус. – Время от времени – да. Не очень часто.
- Ну и мерзавец же вы, - обреченно прошептала Камерон.
- Ты только сейчас это поняла?
Конец 2й части.
Прекрасный перевод и прекрасный фик.
Спасибо!
точно? *подозрительно*
Больно! В смысле, однозначно!
спасибо за выбор и прекрасный перевод
* Зиппи - герой детской британской телепередачи «Радуга». Он изображается с молнией вместо рта, которую часто застегивают, когда Зиппи говорит лишнее.
теперь я знаю, что это за смайл у меня в мессенджере
Ishtar aka Sunshine Это бета герой, переводчик так, рядом стоял ))
Lichtberg И вам ))
Zerkalo Волоком тащим информацию в массы! Большое спасибо, дорогая
eonen спасибище
А вот засунуть пейджер в кроссовок - это настолько вписывается в характер, что я теперь пытаюсь вспомнить, в сериале доктор так делал или нет все-таки.
kazzjavka Рада, что вам понравилось. Я из сериала посмотрела только три сезона, так что судить не могу, но жест действительно очень такой, Хаусовский ))
Кеназ Большое спасибо!
А я люблю, когда ты читаешь )) Хорошо, что ты есть, сердце ))
Майкл Хоган, большое спасибо ))