Мой первый опыт перевода. Я старалась.

Название: CARRION EATERS
Автор: Ignaz Wisdom ([email protected])
Переводчик: Matrena
Ссылка на оригинал: betweenthepages.org/ignaz/carrion.html
Разрешение на перевод: не спрашивала.
Пейринг: неопределенный
Рейтинг:
Саммари: Среди множества возможных Вселенных, неувиденных вариантов будущего и историй, еще ненаписанных, некоторые вещи остаются неизменными.
Дисклеймер: это фанфикшен


читать дальше

@темы: переводы, Фанфики

Комментарии
14.11.2008 в 11:12

После фразы
.- В онкологии одни идиоты.
догадалась, у кого в палате Хаус сидит.
Грустная история.
14.11.2008 в 11:18

Tell me how all this, and love too, will ruin us.
о боже.... Джимми в коме?
вау.... бедный Хаус...
14.11.2008 в 14:26

Ори, не отвлекайся! (с)
Бляя. Жесть. Нехочуневерю. Спасибо за диагноз, доктор Уилсон перевод. ))
14.11.2008 в 14:46

"Почему ты, сука, не можешь сделать мою жизнь яркою и насыщенной?"
tamarix08
а хороший перевод, спасибо ))) :vo:

странный фик, "продуманный", о наболевшем задолбавшем
и печаль его не светла

написан из мести :bang: :vict: :lol:
интересно
14.11.2008 в 15:06

Спасибо за диагноз, доктор Уилсон перевод.
а хороший перевод, спасибо

Спасибо за внимание. На перевод решилась исключительно благодаря Fly. После того, как прочитала её перевод A Modest Proposal. Этот фик выбрала за то, что короткий. Оказался еще и интересным. И грустным.
14.11.2008 в 15:12

Что-то я напутала, и вошла как Гость. Повторю еще раз

meg aka moula Спасибо за диагноз, доктор Уилсон перевод.фаргаш а хороший перевод, спасибо )))

Спасибо за внимание. На перевод решилась исключительно благодаря Fly. После того, как прочитала её перевод A Modest Proposal. Этот фик выбрала за то, что короткий. Оказался еще и интересным. И грустным.
14.11.2008 в 15:26

tamarix08 Спасибо огромное за перевод. :red: Не скажу, что фик понравился - просто он зацепил. Одна из тех вещей, после которых уже не верится, что все будет хорошо ( Под дых бьет. Чувствую, что не раз его буду перечитывать.
14.11.2008 в 15:39

"Почему ты, сука, не можешь сделать мою жизнь яркою и насыщенной?"
tamarix08 ))))
отличный образец для подражания выбрали )

жаль, последние главы Шоу Вилсона (A Modest Proposal) Хаус в состоянии измененного сознания стремительно сходит со сцены, наверно, боится на ней умереть (мой взгляд, конешно)
хотя, объективно симптомы проявились уже в первой половине фика
ессно, сказанное не относится к высокому качеству перевода этой саги, тут тока мое восхищение

14.11.2008 в 16:54

фаргаш высокому качеству перевода этой саги, тут тока мое восхищение(Modest Proppsal)

Так я ж про то и говорю. Преклоняюсь. Вдохновляюсь. Набралась, можно сказать, наглости (со своим-то убогим знанием английского) - и перевела.



Valery Cat Одна из тех вещей, после которых уже не верится, что все будет хорошо. Под дых бьет.
Так ведь и не будет. Вы же про сериал? Хочу, чтобы финал сериала был убийственным. Чтобы все рыдали и проклинали сценаристов. И никакого хэппи-энда. (Поймите правильно - я люблю Хауса, обожаю, жить без него не могу, но ... House must die!)
14.11.2008 в 18:10

"Почему ты, сука, не можешь сделать мою жизнь яркою и насыщенной?"
tamarix08 все рыдали и проклинали сценаристов

да-да, именно такую реакцию вызвал 4-ый сезон :yes:

Хочу, чтобы финал сериала был убийственным

что-то там Лори по этому поводу говорил, что-то чуть не про супружескую измену (в смысле, измена сериала фанам)
не напомните, сообщники?
моя память, ессно, источник этого ужаса не сохранила, так как зашлась душа моя и кровь застыла, глаза, как звезды, вышли из орбит, и кудри отделились друг от друга

и, на мой взгляд, фик не имеет с размышлениями о финале Хауса ничего общего, он не о финале Хауса, т. е. не об ужасном конце, он о бесконечном ужасе
странный он какой-то, смутный, усталый
14.11.2008 в 18:23

Так ведь и не будет. Вы же про сериал?
Ага, про сериал. И мне тоже не верится, что там все хорошо закончится, но я бы все же предпочла открытый финал, после которого каждый может додумывать сам. Чтобы было ощущение надвигающейся беды, но гром ещё не грянул.
House must die!
Все там когда-то будем. Кто-то раньше, кто-то позже... Единственное, чего все-таки хочется, чтобы Хаус в очередной раз обломал всех и грохнул бы его вовсе не викодин, а что-то совсем-совсем неожиданное )
14.11.2008 в 22:02

фаргаш не напомните, сообщники?

Напомним:

В прошлом сезоне сериал столкнулся с потоком препятствий. Во-первых, продюсеры придумали спорный сюжет, согласно которому ушли трое ключевых докторов, а 40 новых кандидатов соревновались за место в хаузовской команде наподобие шоу Suvivor - что отвратило многих преданных поклонников. Затем наступила трех-месячная забастовка сценаристов, оставив продюсеров с неоконченным сезоном и лишив их возможности реализовать всё задуманное. "Думаю, были люди, которые чувствовали себя так, будто их предали" - признает исполнительный продюсер Кэти Джэйкобс, говоря о перемене состава команды в прошлом сезоне. "Но, это фантастика, что они так привязались к нашему шоу, что у них возникло такое чувство, что их предали". Лори, однако, иначе отреагировал на недовольство фанатов. "Что бы произошло, если бы ты сказал подобное человеку? Если бы ты сказал своей жене: "Знаешь, раньше я тебя любил, когда ты..." - он замолкает. "Думаю, твоя жена бы подумала: "Ну, тогда ты меня не любишь. Слабое утешение в том, что ты любил меня когда-то... Если ты не любишь меня сейчас, то ты меня не любишь".

А вот так, по мнению Хью Лори, доктор Хауз должен покинуть здание:
- Уйти со скандалом. Мы должны сделать что-то такое чрезвычайно оскорбительное, чтобы это дошло до Сената, Дэвид Шор был бы осужден, а меня бы репатриировали и не разрешали бы вернуться в эту страну. Это должно быть нечто изумительное. Мы просто должны взорваться.


И я хочу это увидеть.
15.11.2008 в 00:23

"Почему ты, сука, не можешь сделать мою жизнь яркою и насыщенной?"
tamarix08 спасиб ))

Уйти со скандалом.Мы просто должны взорваться.
о том же:
на мой взгляд, фик не имеет с размышлениями о финале "Хауса" ничего общего: он не о финале "Хауса", т. е. не об ужасном конце, он о бесконечном ужасе
15.11.2008 в 01:44

фаргаш на мой взгляд, фик не имеет с размышлениями о финале "Хауса" ничего общего

Согласна - ничего общего. Просто человек в комментах загрустил, задумался о финале сериала (насколько я поняла) - вот и понесло беседу в другую сторону.

о бесконечном ужасе - содрогнулась
и печаль его не светла - наслаждаюсь вашими формулировками.
Вообще-то, да - мрачновато. Мне больше нравится именно светлая грусть. Без оттенков безысходности-безнадежности.

И еще не по теме. фаргаш, спасибо за общение. Я сутки как зарегистрировалась. Еще не разобралась, где тут что. А поговорить охота.
15.11.2008 в 08:43

продавец надежды
- Уйти со скандалом. Мы должны сделать что-то такое чрезвычайно оскорбительное, чтобы это дошло до Сената, Дэвид Шор был бы осужден, а меня бы репатриировали и не разрешали бы вернуться в эту страну. Это должно быть нечто изумительное. Мы просто должны взорваться.
*Задумчиво* Что возвращает нас к теме Хаус/Уильсон и поцелуям. Чем не скандал?.. И, уверена, многие поклонники сериала восприняли бы это как предательство.


tamarix08
Спасибо за перевод. Это было здорово, хоть и жутко. :yes:
15.11.2008 в 10:59

Спасибо за перевод. Это было здорово, хоть и жутко.
Дония, спасибо.
Что возвращает нас к теме Хаус/Уильсон и поцелуям. Чем не скандал?..
Не-е-т. Надеюсь на что-то более эффектное.
15.11.2008 в 11:41

продавец надежды
tamarix08
Не-е-т. Надеюсь на что-то более эффектное.
Ну никто и не спорит. Но если там все равно будет светопреставление с элементами землетрясения, то почему бы и не дополнить это дело поцелуем? "Добей меня танцем, кумир!"(с)
15.11.2008 в 15:27

"Почему ты, сука, не можешь сделать мою жизнь яркою и насыщенной?"
Дония если там все равно будет светопреставление с элементами землетрясения, то почему бы и не дополнить это дело поцелуем?

почему бы не начать это дело поцелуем, а потом светопреставление с элементами землетрясения (это ведь эвфемизмы, правда?) :yes:
и танцы: кабак все-таки(с)

tamarix08 :friend:
вам спасибо )
покорил выбор фика для первого перевода )
16.11.2008 в 19:08

музейный синдром
ыыыыыыыыыыыыыыыы :( :( :(

спасибо *шмыгает носом*
16.11.2008 в 19:09

музейный синдром
Кстати, а почему вы не попросили разрешение на перевод? Мне она без проблем его дала :)
16.11.2008 в 23:36

Ferry а почему вы не попросили разрешение на перевод?

Дык я ж по-англицки не бельмеса. (Oh, god, you dragged it out of me. You're a genius.):) Прочитать и понять моих школьных знаний еще хватает, а вот сформулировать вопрос...
17.11.2008 в 15:57

музейный синдром
tamarix08
гы :) ну давайте я вам помогу :)

Dear Ignaz Wisdom,

I've read you fic CARRION EATERS and love it so much! I would like to translate it to my native language, Russian. Would you mind if I make a translation and post it in Russian House MD community (www.diary.ru/~housefans/)?

Best wishes,
tamarix08

:)
17.11.2008 в 23:02

Ferry, спасибо!
А не поздновато разрешения спрашивать? Тем более, что я уже выложила этот фик на другом сайте, еще раньше?
Некрасиво получается.
18.11.2008 в 14:11

музейный синдром
tamarix08
ну вряд ли она мониторит русские сайты :) можно вообще не писать ей про это сообщество, а выложить фик (уже с разрешением) на сайте, который Надалз вот-вот откроет. и дать Игнац ссылку на него :)
17.01.2009 в 08:20

класс! можно этот фик здесь fanfic.ucoz.ru выложить?все как полагается..
17.01.2009 в 10:28

Shtvuch, спасибо.
можно этот фик здесь fanfic.ucoz.ru выложить?
да пожалуйста. :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail