трансляция происходящего вовсе не доказывает, что оно происходит
название: Шейкер-Мейкер/Бармен
автор: shambolicasfuck
переводчик: murzum
пейринг: Хаус, Уилсон, Джек (он же ОМС)
рейтинг: от PG-13 до NC-17
саммари: бармен решил приударить за Хаусом. а у Уилсона совсем нет времени на лучшего друга.
оригинал
: туточки (хотя вы вряд ли его увидите: жж закрыт)
разрешение на перевод: получено, оптом
отказ: тут вообще ничего моего нет.
статус перевода: закончен, наконец-то:)

ниже ссылка на первую часть (всего их пять), в конце каждой части - ссылка на следующую.
ваши комментарии, в общем-то, обязательны. это не обсуждается:))

поехали?:))



@темы: слэш, переводы, грегори хаус, фанфики, предупреждение: ОМС, хаус/уилсон, джеймс уилсон

Комментарии
19.12.2010 в 09:25

Железные блюдца не бьются, пока не побьют.
Интересно. И в кой-то веке не Хилсон. =) Спасибо за перевод. :white:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail