Переводы. Замечательная же вещь, не правда ли? Только иногда лучше не вдумываться в то, что переводишь.
Я не знаю, какую траву курят американские дети и их родитиели, но иногда становится страшно за их умственные завороты кишок.
Смерть Уилсона с последующим общением с Хаусом через коматозную девочку в её мозгах? Пожалуйста! Уилсон-актив, БДСМмящий Хауса за викодин? Приятного аппетита! Беременный Хаус? Дайте два!
Это не поддаётся логическому обяснению и дрессировке.
В прочем, мне-таки удалось начать 3 перевода. Начать и закончить. Потому что прочитав их до конца стало жаль своё потраченное время. Ибо... ноу комментс ТТ
Может, я не там ищу? Кто знает)
Три инвалида-недоделки.
Очень короткие, предупреждаю сразуНа свой страх и риск.
Название:
LEVERAGE/МЕТОД ВОЗДЕЙСТВИЯ (11 глава - Secret/Секрет)
Автор: DreamsofSpike
Перевод: CeLLoFun
Бета: Microsoft Word
Ссылка на оригинал:
www.fanfiction.net/s/4699502/1/SecretПейринг: Хаус/Уилсон
Рейтинг: R (прим. переводчика - скорее NC-21)
Жанр: ангст, флафф, BDSM. Я бы даже сказал флаффный БДСМ
Дисклаймер: *бубнит под нос* Все герои и история принадлежат создателям телесериала House M.D., а именно Дэвиду Шору и телеканалу FOX
Примечание переводчика: все помнят Хаус-БДСМ?!)) Его уже пытались переводить 3 человека, и это не считая бет, но все забросили. Теперь я знаю почему - английский автора состоит из герундия и... всё. ОЧЕНЬ много герундия. Извините ТТ
- Итак… Думаю, мы еще до конца не разобрались с Викодином.- Итак… Думаю, мы еще до конца не разобрались с Викодином.
Хаус причудливо изогнул бровь на неожиданное заявление Уилсона, перед тем как уставится в телевизор. В полной тишине Уилсон поднял ключи и кошелек со стола и закинул их в карман, неспешно одевая пальто. Выключив телевизор, Хаус поднялся на ноги, невольно задерживая дыхание.
- Пошёл к чёрту.
Уилсон вздохнул, открывая дверь. За это время Хаус уже успел одеться и был полностью готов.
- Знаю, знаю… Признаю, это было несколько… резко. Возможно даже чересчур. – Уилсон попытался сконцентрироваться. – В следующий раз с этого и начнём. Постараемся оба быть более разумными.
- Не помешало бы, – Хаус кивнул и небрежно пожал плечами, пытаясь не выдать свою заинтересованность с самого начала беседы. – Так лучше. Не хочу сильно травмировать свою психику.
Уилсон кинул на него тяжелый понимающий взгляд, открывая машину и садясь на место водителя. Он подождал пока Хаус сядет рядом и отъехал от бордюра.
- Ты и раньше их столько принимал? По одной в час или полчаса?
Хаус вперил в него пораженный взгляд, удивленный прямотой вопроса, но ничего не ответил.
- Я имею в виду рабочее время. Когда ты ходишь, – продолжал Уилсон, сфокусировавшись на ветровом стекле. – Не думаю, что тебе приходило в голову закинуться дополнительной порцией Викодина посреди ночи, – он замолчал на секунду, но потом глубоко вздохнул и продолжил. – Хотя, ты, скорее всего, принимаешь парочку перед сном. Ну и когда просыпаешься. Я прав?
Хаус округлил глаза, подавившись саркастическим смешком.
- А тебе не кажется, что это уже слишком?
Уилсон лишь скептически взглянул в сторону Хауса, но сразу же обернулся на дорогу – в ожидании.
- Ладно, ладно. Угадал. – Наконец согласился Хаус. – Сегодня же вечером найду все скрытые камеры, и тогда твоему веселью придёт конец.
- Мне не нужны скрытые камеры, - напомнил ему Уилсон, приправляя ответ удрученной усмешкой. – Я живу с тобой, помнишь?
Он промолчал некоторое время, но потом продолжил задумчиво:
- Буду давать тебе столько, сколько ты получил сегодня. А потом постепенно уменьшу дозу. Несильно. Думаю, ты даже не заметишь…
- О, поверь, я замечу. – Хаус посмотрел на него с сомнением. – В любом случае, я пропустил свой завтрак.
Он настойчиво протянул руку.
- Дай.
Поколебавшись с минуту, Уилсон скользнул рукой в карман и вытащил небольшой желтый пузырек. Держась одной рукой за руль, он попытался открыть его другой. Но в это нелёгкой борьбе между Уилсоном и Викодином победу одержал чёртов кусок пластика.
- Дай я сам, - нетерпеливо предложил Хаус, не сводя глаз с пузырька.
Уилсон раздраженно отдернул руку так, что таблетки оказались вне досягаемости Хауса. Но потом неожиданно замер и нахмурился передумав. Он осторожно взглянул на Хауса и медленно протянул ему Викодин.
Хаус подозрительно прищурил глаза, задаваясь вопросом, что же повлияло на неожиданную смену решения Уилсона. Он осторожно взял баночку из его рук, держа ее в зоне видимости Уилсона. Вопреки тщетным стараниям онколога Хаус уверенно поддел крышку и легко открыл ее одной рукой. Он достал одну таблетку и ловко закинул в рот. Убедившись, что Уилсон видел каждый шаг этого незамысловатого действия, он закрыл бутылек и протянул его другу.
Плечи Уилсона заметно расслабились. Закинув таблетки обратно в карман, он удовлетворенно улыбнулся. И тут Хаус понял.
Это был тест.
Уилсон отдал ему Викодин с большой неохотой, зная, что Хаус может с легкостью отказаться его вернуть. Однако поведение Хауса говорило о том, что он усвоил урок прошлой ночи, даже больше, чем Уилсон ожидал. Вопреки его предчувствиям, казалось, что Хаус поддерживает мнение Уилсона на счет Викодина.
Неожиданный успех наполнил онколога чувством неимоверного облегчения в противовес настроению человека, сидящего рядом с ним. Он припарковался и обернулся к Хаусу с теплой улыбкой. Диагност осторожно взглянул на того, приподнимая одну бровь.
- Что?
Уилсон отрицательно покачал головой и медленно притянул Хауса за шею, вовлекая в нежный поцелуй. Тот ответил скорее инстинктивно, но затем отстранился, упираясь ладонями в грудь Уилсона, с недоумением уставившись на него.
- Нас могут увидеть, - шепот Хауса был хриплым. – Тебя это не беспокоит?
Уилсон покачал головой, по-прежнему улыбаясь с чем-то, смутно похожим на обожание в его темных глазах.
- Нет. Только не сейчас.
Он наклонился, чтобы возобновить поцелуй, и Хаус окончательно сдался, потянувшись к Уилсону, углубляя их контакт. Потом они, наконец, одновременно отстранились, задыхающиеся и слегка возбужденные. Хаус наблюдал краем глаза за лицом Уилсона, пока они переводили дыхание.
А потом мягко хихикнул.
- Что? – спросил Уилсон, будто защищаясь.
- Ничего. – Хаус отрицательно покачал головой. Но немного промолчав, он всё-таки ответил с насмешкой, - Ты такая девчонка.
Уилсон усмехнулся, совершенно не оскорблённый этим заявлением, и открыл дверь, чтобы выйти.
- Ну, похоже, ты не возражаешь.
***
Хаусу потребовалось лишь несколько минут, чтобы понять, что с его командой что-то… не так.
Все трое были удивительно спокойны и избегали зрительного контакта с ним, но за его спиной кидали друг другу понимающие взгляды. Всё же Хаусу удалось поймать один от Кэмерон, которая пялилась на него во все глаза, когда думала, что он не смотрит. Она поспешно отвела взгляд, когда Хаус заметил это.
Утята не могли сосредоточится на довольно простых вещах, и, казалось, что команда Хауса весьма смущена чем-то, что знали только эти трое. Пару раз Чейз или Кэмерон открывали рты, будто желая задать вопрос, но, в конце концов, каждый раз теряли всю напускную храбрость, так и не начав говорить.
В конце концов, раздраженный он потребовал:
- Может мне кто-нибудь, наконец, объяснит, какого чёрта сегодня весь день происходит, раз я не понимаю ваших намёков? Пожалуйста?
- Ничего, - прозвучал ответ Чейза, в котором сквозила притворная невинность, - Всё в порядке.
- Замечательно. – наконец сдался Хаус, махнув рукой. – Форман, иди к доверенному пациента. Кэмерон, перепроверь новые результаты тестов. Чейз… - он поколебался с минуту, прежде чем наградить молодого доктора ухмылкой, не предвещавшей ничего хорошего. - … проведай Кадди и узнай, сколько часов в клинике я задолжал и сколько ты сможешь отработать сегодня до конца дня.
Команда стала расходиться. Чейз сдавленно выругался сквозь зубы на очередное идиотское задание, которыми Хаус любил отравлять жизнь именно ему. Хаус направился в свой кабинет, но уже в дверном проёме он засомневался, увидев Кэмерон, выходящую в коридор.
- Кэмерон.
Она резко остановилась, долго не оборачиваясь перед тем, как неохотно последовать за ним в его офис. Своими огромными напуганными глазами она напоминала причудливого загнанного зверя. Ну или как будто ждала как минимум тройного наказания. Они оба прекрасно знали, что из команды Хауса она слабее всех сопротивлялась его вопросам и выдавала всё то, что остальные скрывали тщательнейшим образом.
- Ну и в чём большой секрет? – Спросил Хаус, внимательно следя за Кэмерон, пока она медленно садилась позади его стола.
- Нет никакого секрета. – Настаивала она, сопровождая свой ответ нервным смешком, который её безжалостно выдавал. – О чём Вы?
- Я о тех пылких взглядах, которыми ты перекидывалась с Чейзом и Форманом и игре в молчанку. – Хаус говорил медленным ледяным тоном, пересекающим любые возражения, и, встретившись с Кэмерон глазами, наградил её пронизывающим непререкаемым взглядом. – Я не идиот и не слепой. Я знаю, вы что-то от меня скрываете. Но если ты мне ничего не скажешь, я всё равно всё узнаю – можешь не сомневаться в моих методах.
Кэмерон вызывающе на него уставилась, перебирая в голове все возможные способы того, как попытки Хауса разузнать всё в подробностях отразятся на ней самой. И, наконец, потупив взгляд с побеждённым вздохом, тяжело вздохнув и так и не решаясь поднять глаза, она неохотно ответила:
- Хорошо. Но мне… мне очень неловко. Я… действительно не думаю, что я должна быть тем, кто Вам это скажет…
- Давай ты сначала скажешь «это», а потом я буду судить, - остро перебил её Хаус и, молча требуя продолжения, раздраженно вскинул брови.
- Это сложнее, чем я думала. - Кэмерон судорожно вздохнула, смотря куда угодно, но только не в пронзительные глаза Хауса. – Вчера… Чейз был в мужской комнате, и… он сказал, он видел Вашу трость, и… Вы были не один…
Хаус отвёл взгляд, округляя глаза перед тем, как накрыть лицо ладонями, обдумывая полученную информацию. Кэмерон оборвала речь, всё-таки подняв глаза и заметив реакцию начальника. Она широко распахнула глаза и приоткрыла рот в ошеломлённом неверии.
- О, Господи, - прошептала она, слегка покачивая головой. – Это правда. Вы и… Уилсон?
- Интересно, а что делал Чейз, подглядывая под дверью? – раздражённо пробормотал Хаус, лишний раз подтверждая ответ на вопрос Кэмерон. – Попахивает озабоченностью с его стороны.
- Он не подглядывал. Он просто случайно заметил Вашу трость и решил убедиться, что с Вами всё в порядке, - быстро, но почтительно возразила Кэмерон. – Но тогда он… он увидел, что там были… две пары обуви, и…
- Ну и конечно он решил, что вопрос о моём хорошем состоянии необходимо обсудить с тобой и Форманом?
Голос Хауса был едким, с прорывающимися острыми нотками гнева, но выражение лица было отстранённым. Диагност пытался найти достойный ответ на раскрытие их с Уилсоном секрета.
- Получается, это правда…- Кэмерон внимательно изучала лицо Хауса. – Вы… вместе?
Хаус поднял глаза и уставился на неё, сомневаясь некоторое время и оценивая свои преимущества – которых, как оказалось, у него нет.
- Да.
Кэмерон ошарашено моргнула, тяжело сглатывая и потупляя взгляд. Затем, коротко кивнув головой, быстро развернулась, направляясь к выходу, но Хаус успел заметить разочарование в её глазах. Все надежды о том, что она могла быть с ним разрушились, когда Кэмерон узнала о его связи с другим человеком.
«Интересно, что думает об этом Чейз?», задумался Хаус, «Его девушка до сих пор мечтает меня подцепить, а узнав, что я уже занят убегает рыдать в женскую комнату».
Хаус улыбнулся сам себе, представляя как быстро Чейз рванул в комнату для переговоров для того, чтобы поделиться увиденным – и реакция Кэмерон его более чем удовлетворила.
***
- И что же было с твоей командой? – беззаботно и открыто спросил Уилсон по дороге домой. – Они казались такими раздражёнными. Я попытался поздороваться с Кэмерон в кафетерии, но она только быстро пробурчала что-то и убежала, даже не посмотрев на меня. Чейз пару раз бросал на меня косые взгляды в клинике. – Уилсон неожиданно замолк, подозрительно ухмыльнувшись. – Ну и какую мерзкую выходку ты выкинул сегодня, что они считают меня причастным к ней?
Хаус молчал. Наконец, он медленно выдохнул и, тщательно взвешивая слова и стараясь говорить как можно спокойнее, ответил:
- Чейз видел нас в туалете в прошлый раз и рассказал об этом Кэмерон и Форману. А сегодня Кэмерон спросила пара ли мы, и я подтвердил их предположения о нас.
- Что?! – Уилсон ненадолго потерял управление, пялясь на Хауса в неверии.
Название:
A JOY FOREVER/СЧАСТЬЕ НАВСЕГДААвтор: Bell
Перевод: CeLLoFun
Бета: Microsoft Word
Ссылка на оригинал:
housebigbang.panfandom.ca/fiction/joy_forever.h...Пейринг: Хаус/Уилсон
Рейтинг: NC-17
Жанр: драма, ангст
Предупреждение: смерть персонажа
Дисклаймер: увы и ах
Примечание переводчика: самый удачный фик на английском языке из мною прочтённых, на мой взгляд. НО! Этот тот самый фик со смертью Уилсона и коматозной девушкой. Плюс нца в фике корявенькая, в пару строк. Без неё было бы лучше, честное слово. Но язык шикарен)) Читается и переводится легко и приятно)
Когда Хаус зашёл в офис доктора Малакки...Когда Хаус зашёл в офис доктора Малакки он особо не беспокоился о приветствии – действительно, какая разница «Привет» или «Пошла к чёрту»? – он просто плюхнулся в ближайшее чёрное кожаное кресло и открыл свежий номер Top Engine.
- Доктор Хаус, - может Хаус и позволил бы неким обстоятельствам омрачить его личное мнение, но она говорила настолько уверенно, и даже самонадеянно, что, казалось, нет границ её самодовольству. Он только глубже зарылся в журнал. – Я знаю, что Вам неприятен этот разговор.
- Этот факт что-то меняет?
Хаус бездумно пролистывал страницы, фактически не читая. Журнал сверкал статьями об автомобильных механиках, всех как один похожих на Зевса, но ему было жизненно необходимо достать доктора любым возможным способом.
- Доктор Кадди рассказала мне, что Вы либо появляетесь на рабочем месте раз в неделю, либо всё время проводите в клинике. И я наслышана о том, как сильно Вы не любите там работать.
- Спасибо, что рассказываете мне, что я об этом думаю.
Хаус всё ещё надеялся, что ему удалось её зацепить, что она, наконец, не выдержит и выхватит журнал из его рук или зайдётся в истерике, но, как он и предполагал, доктор была великолепно натренирована и знала как поступать в подобных ситуациях. Она не казалась человеком, который может скинуть маску невозмутимости так быстро.
- Тогда Вы проведёте здесь много часов. Мы можем ничего не делать всё это время или мы можем поговорить. Выбор за Вами.
Он коротко вскинул руки и нечитаемым жестом опустил их на колени. Издёвки над Малакки обещали быть намного интереснее журнала.
- Оу, я голосую за то, чтобы ничего не делать, – тон Хаус был настолько серьёзен, насколько это было возможно. Обычно с таким выражением лица Бой Скауты клялись на могиле своего наставника. – Или мы можем провести тесты чернильных пятен. У меня огромный талант распознания клякс, вот увидите. С моим-то анамнезом! Один раз я увидел Спящую Красавицу, врезающуюся в Чёртово колесо. Кровь была везде. И под словом «кровь» я подразумеваю чернила.
- Замечательно.
Наконец, хорошенько её рассмотрев, Хаус пришёл к выводу, что хоть она и носила имя Филиппинского происхождения, Нью-Йоркский акцент её безжалостно выдавал. Коротко стриженные чёрные волосы наполовину скрывали дужки её очков в тонкой медной оправе. Выражение лица доктора Малакки было настолько спокойным и скучным, что напоминало пейзажи, висящие позади неё.
Название:
THE ESSENTIAL FRIEND/ДРУГ ПЕРВОЙ НЕОБХОДИМОСТИАвтор: mer-duff
Перевод: CeLLoFun
Бета: Microsoft Word
Ссылка на оригинал:
mer-duff.livejournal.com/8241.htmlПерсонажи: Хаус, Уилсон
Рейтинг: G
Жанр: френдшип) Зато какой)))
Дисклаймер: Девид Шор и телеканал FOX
Предупреждение переводчика: язык автора очень сухой, поэтому перевод вольный, добавлено много красивостей, в частности эпитетов. Уж извините ТТ
Примечание переводчика: хоть и джен, но чистой воды Хилсон) Хороший фик)) Им в данный момент и занимаюсь, надеюсь закончить)
Поначалу это дело казалось интересным.Поначалу это дело казалось интересным. Пятью минутами позже последний паззл обрёл своё место в головоломке, и Грегори Хаус поставил диагноз пациентке из палаты номер 3212. Громко позвав своего лучшего друга - Джеймса Уилсона, он хотел поделиться с ним последним медицинским достижением своей умственной деятельности. Кабинет Уилсона был пуст, но Хаус был уверен, что тот будет трепетать от предвкушения, желая узнать, как ему удалось найти связь между вспышкой туляремии в Юте и женщиной, никогда не покидавшей Нью-Джерси.
Диагносту ничего не оставалось, кроме как проводить время, продумывая методы лечения редкой формы прогрессирующей пневмонии и ища причину столь долгого отсутствия Уилсона. Форман как раз ушёл проверить результаты последнего теста, когда Уилсон ворвался в комнату переговоров.
- Что случилось? – потребовал он. – Ты сказал это срочно.
Хаус начал подозревать, что возглас, которым тот одарил Уилсона, был несколько экспрессивен.
- Хорошие новости, - воскликнул диагност. – У тебя нет нового пациента. Элмер Фадд подстрелил не того кролика.
Уилсон упёр руки в бёдра, молниеносно меняясь в лице – от недоуменного замешательства к весьма раздражённому гневу.
- Ты выдернул меня со встречи с НИС для того, чтобы сказать, что ты, на самом деле во мне не нуждаешься?
Хаус поднял полный невинности взгляд.
- Я думал, тебе будет интересно узнать. Одним повод для беспокойства меньше.
- Да, я могу провести несколько часов в своей жизни не преследуя пациента. Тем более, если этот пациент не мой. – Уилсон глубоко и остро вдохнул воздух, но это его не успокоило. – Сейчас я уйду и попытаюсь исправить своё нынешнее положение. Я не хочу видеть или слышать тебя до конца дня. И если я проиграю эту сделку, я не хочу видеть тебя до конца моей жизни.
Он развернулся и широким шагом вылетел из комнаты переговоров, напоследок так хлопнув дверью, что она не выдержала, жалобно зазвенев.
Хаус откинулся в кресле, ехидно улыбаясь самому себе.
- Кто-то сегодня проснулся не на той половине кровати. Вопрос в том, чей?
К его удивлению, Чейз ответил на этот, казалось, риторический вопрос.
- Ничья. Если, конечно не считать кровать в онкологическом отделении. Он провёл большую часть вчерашней ночи готовясь к этой встрече.
- И как же ты узнал об этом?
Хаусу очень не нравилось то, что кто-то знает об Уилсоне больше него.
Думаете, к чему я это всё? Собстевнно вопрос)
UPD: теперь с многовариантным выбором)