Название: Мэриленд
Автор: shalott
Переводчик: .Олла
оригинал: http://www.squidge.org/housefanfiction/archive/0/maryland.html
Пейринг: Хаус/Уилсон
Рейтинг: PG-13
Жанр: Slash, Drama-Angst, First Time, Romance
Дисклаймер: все принадлежит Дэвиду Шору, то, что не принадлежит ему, принадлежит автору)
Саммари: Что такого есть в Мэриленде?
Разрешение на перевод: спросить-то я спросила, но мне пока не ответили)
читать дальшеПопался. Хаус попытался спрятаться за разворотом Энтертейнмент Уикли.
- Почему у тебя нет пациента? Неважно, глупый вопрос, - сказала Кади. – Идем.
Он вздохнул, отложил журнал и заковылял за ней, как мог медленно, будто таким образом можно было избежать продолжения разговора. Кадди за это время пересекла приемную, вестибюль госпиталя и вышла из здания. Тут она заметила, что он отстал, и остановилась, скрестив руки на груди и поджидая, пока он ее нагонит.
- Тебе нужно инвалидное кресло? – поинтересовалась она, снова поворачиваясь и собираясь идти дальше.
- Знаешь, думаю, я смог бы заполучить одно, автоматизированное, и немного его усовершенствовать. Готов поспорить, я бы сделал больше 15 миль в час, гоняя вокруг Мемориала, - ответил он. – А можно поинтересоваться, куда мы идем? Потому что если ты ищешь укромное местечко, чтобы расправиться со мной, нам не обязательно для этого отправляться в другой город.
- Не волнуйся, я не собираюсь убить тебя и спрятать труп. Я видела слишком много серий CSI, чтобы думать, что это сойдет мне с рук, - сказала она, останавливаясь у припаркованной машины.
- Ну, ты меня успокоила.
- Садись.
________________________________________
Хаус пристально наблюдал за Кадди, пока официантка разливала кофе. Видимо, это какая-то новая тактика, только он пока не мог ее разгадать.
- Знаешь, на самом деле не нужно таких сложностей, чтобы извиниться за то, что ты тратишь мое время. Ты могла бы просто освободить меня от дежурства в клинике. Я умею быть великодушным.
- Хорошая попытка. Мы обсудим твое пренебрежение пациентами и отсутствие этики позже. Сейчас есть кое-что поважнее. Принесите мне сахарозаменитель, пожалуйста, - обратилась она к официантке, добавляя сливки в свой кофе.
Он отпил глоток черного кофе и, отставив чашку, поморщился.
- Ладно, что за большой секрет?
Она нахмурилась.
- Давай. Если ты хотела выпить дрянного кофе, мы могли просто пойти в кафетерий. Что такого у тебя на повестке дня, что ты так не хочешь, чтобы кто-нибудь подслушал? Планируем государственный переворот? Будем штурмовать здание правительства?
- Заткнись, - огрызнулась она, не переставая искусственно улыбаться, хотя это было трудновато. – Почему Уилсон несчастен?
Он закашлялся, подавившись кофе, и уставился на нее, действительно удивленный.
- Что?
- Ты его друг, - она произнесла это так, как будто у нее были сомнения на этот счет. – Я подумала, что ты мог бы знать, что его беспокоит.
- А если это так, то я поделился бы этим с тобой, потому что…?
Кадди подождала, пока официантка снова уйдет.
- Ему предложили работу в Джонс Хопкинс.
Хаус закатил глаза и решил выпить еще кофе. Ему показалось, он почувствовал, как предыдущая порция растворилась в желудке. Вкусно.
- Он глава онкологического отделения в Принстоне в 39 лет, - сказал он, отталкивая от себя чашку. – Он получает предложения дважды в год. Да и зачем он понадобился Хопкинсу, он ведь не исследователь?
- Тут другое дело, - ответила она.
- Почему?
Она колебалась, теребя в руках один из пакетиков с сахарозаменителем. Хаус решил пересказать ей пару забавных интернет-слухов о вреде аспартама*.
- Это не должно пойти дальше этих стен, - сказала она, пристально глядя на него.
- Окей.
- У меня есть связи в Хопкинсе. Они подкинули ему эту идею впервые на конференции АСТРО две недели назад, и он не сказал «нет».
Он не был уверен, что именно выражает его лицо, но судя по ее поднятым бровям, это выражение соответствовало чувству «черт побери», которое зародилось у него внутри одновременно с ощущением, что он пропустил нечто важное.
- Он сказал «да»?
- Ты уже услышал все, что я знаю, - ответила Кадди. – Я сомневаюсь, что он стал бы говорить об этом, не получив предложение на самом деле. Но это хорошо. Значит, нас не дурачат. – Она сделала паузу. – Ты ничего не знал. Он даже не упоминал об этом разговоре?
- Прости, но я не получаю подробные отчеты о его приключениях, - съязвил Хаус. Это было неправдой, но истории, которые он обычно выпытывал у Уилсона, не подходили для светской беседы. В голове у него метался целый рой мыслей, он ухватился за одну, – Подожди секунду. Зачем он понадобился Хопкинсу? И почему это волнует тебя? Полчек неплохой руководитель, к тому же твоя подружка.
- Доктор Уилсон превосходный врач, это было бы большой потерей…
- Хватит молоть чепуху. Существует множество «превосходных врачей», и госпиталь вполне может позволить себе выбирать.
Кадди наклонила голову.
- Это действительно имеет значение?
- Почему бы тебе не признаться и не выговориться?
- Я так не думаю, - она наклонилась к нему через стол, предоставляя великолепный угол обзора выреза блузки, чего он, к сожалению, не смог оценить в сложившихся обстоятельствах. – Видишь ли, я уверена, что мне не придется этого делать. Мне кажется, ты и так сделаешь все, чтобы помочь мне.
- Правда? – мрачно переспросил он.
- Правда. Если ты не хочешь, чтобы единственный человек, который тебе нравится настолько, что ты ведешь себя с ним по-человечески, переехал в Мэриленд.
Да уж. Попался.
*аспартам - химический препарат, который считается альтернативой сахару.
________________________________________
- Новое дело, детишки, - объявил он, входя. – Я хочу знать все, что только можно узнать, об онкологическом отделении.
Форман оторвался от изучения записей:
- Почему вы нас спрашиваете? Доктор Уилсон…
- Пациенты лгут, - перебил его Хаус. – Тот же принцип. Бесполезно расспрашивать врача о его собственном отделении.
По его мнению, эта ерунда вполне могла сойти за ответ на вопрос.
- Что-то случилось? – спросила Кэмерон. – Неправильные диагнозы…
- На сколько времени назад мы должны просмотреть карты пациентов? – перебил ее Чейз.
- Нет-нет, - покачал головой Хаус. – Я не хочу знать о пациентах онкологического отделения. Я хочу знать о самом отделении. Деловые отчеты, юридические отчеты. Все в таком роде. За последние пять лет.
Этого должно быть достаточно. Уилсон возглавил отделение три года назад.
Они уставились на него, сбитые с толку.
- Какое отношение это имеет к медицине? – поинтересовался Форман.
Он в свою очередь смотрел на них с тщательно отработанным выражением испепеляющего презрения на лице.
- Вы серьезно? Какое отношение дела госпиталя имеют к медицине? В наш век систем здравоохранения? Да ладно, не задавайте глупых вопросов. – Он направился к своему личному кабинету настолько быстро, насколько позволяла больная нога.
- Но что мы ищем? – спросила Кэмерон ему вслед.
- Что-нибудь необычное, - бросил он через плечо. – Шевелитесь!
Наконец в безопасности, он тяжело опустился в свое кресло и уставился на телефон. Но что, черт возьми, он мог сказать? Что такого есть в Мэриленде? Ты действительно думаешь, что в Хопкинсе нагрузка меньше? Джулия оказалась такой стервой, что после развода ты вынужден бежать за пределы штата? Или – для особого трагизма – Почему ты оставляешь меня?
________________________________________
- Итак, - произнес Хаус с жаром.
Джеймс, сидевший за столом, удивленно поднял на него глаза.
- Привет, - сказал он. Немного потерянный вид, мешки под покрасневшими глазами. Ничего необычного для него в фазе развода, и поскольку он сейчас проходил это в третий раз, он уже должен был привыкнуть. – Что-то случилось?
- Да, - ответил Хаус. – Кадди где-то в вестибюле. И если она заполучит меня одного, мне придется в течение пятнадцати минут выслушивать ее вопли. Проводи меня до зоны безопасности, и я куплю тебе обед.
Уилсон усмехнулся, пусть и немного устало:
- У меня работа…
- Уже девятый час, - сказал Хаус. – Суши?
Уилсон посмотрел на стол и поднялся.
- Ты умеешь уговаривать парней.
________________________________________
- Давай еще один раунд, - сказал Хаус после того, как тарелки унесли, и остановил официанта, выставив трость на уровне талии. – Еще сакэ. – Ему пришлось пропустить прием викодина из-за всего этого, но Уилсон расслабился, отвлекся и разговорился, стоило только влить в него достаточно алкоголя. – Так где ты остановился?
- В «Редженси», - ответил Уилсон, ковыряясь в остатках еды. – Джули предложила пожить у своих родителей, но… - он пожал плечами.
- Это не достаточно самоуничижительно для тебя?
- Что-то вроде того, - Уилсон вздохнул. – Что, все выглядит настолько плохо?
- Что?
- Ты угощаешь меня обедом, расспрашиваешь о разводе. Похоже, будто ты по-настоящему пытаешься меня подбодрить. Как-то странно.
- Пожалуйста, - раздраженно ответил Хаус. Уилсон просто посмотрел на него.
- Ну ладно, все равно ведь придется рассказать, - пробормотал Хаус. – У Кадди в Хопкинсе есть подружка, ясно? Тебя выдали с потрохами.
- Ох, - выдохнул Джеймс.
- Да уж, «ох». – Хаус подождал немного, но за этим ничего не последовало. – Эй! – Он стукнул Уилсона по ноге. – Поговори со мной. Это из-за Джули?
Джеймс сгорбился над своей рюмкой с сакэ:
- Да уж.
- Так, значит, не из-за Джули. Из-за медсестры? Знаешь, это слишком быстро даже для тебя.
- О Боже. – Джеймс откинул голову на спинку стула.
- И не медсестра, да?
- Послушай, это из-за Джули. И из-за Мишель тоже, думаю. Просто не только из-за них, - он говорил очень тихо. – Это сложно, - заключил он.
- Твоя любовная жизнь? Сложная? Не смеши меня. – Он снова наполнил его рюмку. – Что, твой счет в этом городишке достиг критической массы? Ты здесь всего одиннадцать лет, так что не мог «пройти» больше 30 женщин.
- Я не проходил…
- Сколько тогда? Двадцать?
- Ты невероятен. Я их не считаю! – воскликнул Джеймс, снова потянувшись за сакэ.
- Ага, конечно, - протянул Хаус. – Да ладно тебе!
- Не считаю! – Уилсон начал краснеть. Выглядело довольно мило. Хаус хищно улыбнулся.
- Так, посмотрим… Была Кристин, но думаю, ее можно не считать, так как ты уже был на ней женат, когда сюда приехал. В первый год была адвокат… Андреа? Это раз. После нее бухгалтер, неважно, как ее звали, - два. Затем идет…
- Ты заткнешься? Двадцать восемь, ясно? – Джеймс покачал головой. – Боже.
- Впечатляет, - произнес немного озадаченный Хаус. Он и не думал, что их было так много. Он подавил желание обозвать Джеймса бабником. Не то чтобы это было неправдой, но время казалось не подходящим. Впереди будет еще море времени для колкостей. – Итак, я полагаю, тебе действительно необходимы новые охотничьи угодья, да?
- Мило, - проворчал Уилсон, но вышло скорее горько, чем саркастично.
- Эй, я же пошутил, - потрясенно сказал Хаус.
- Да, я знаю, - Уилсон устало потер лицо обеими руками и обессилено уронил их на стол. – Это не… Боже. Я должен перестать делать это. Мне нужно… Я не могу так жить. Я причиняю боль им, я причиняю боль себе. Это совсем не та жизнь, о которой я мечтал.
- И ты думаешь, что перевод в Джонс Хопкинс излечит тебя от потребности охотиться на женщин?
Уилсон взял свою рюмку и теперь катал ее между ладоней:
- Ты знал, что я начал встречаться с Кристин на первом курсе колледжа? Мы не женились, пока я не окончил медшколу, но были вместе десять лет, и я ни разу не изменил ей, пока мы не переехали сюда.
Хаус закатил глаза:
- Ты хочешь сказать, что легче соблазнить женщину, когда ты онколог в одной из лучших больниц страны, чем когда ты студент-медик? Что, правда?
- Я начал это делать не потому, что стало проще, - ответил Джеймс.
- Ну, я не думаю, что в водопроводной воде содержатся афродизиаки или что-то подобное. Не то чтобы кто-то из братства не попробовал бы, если бы была возможность, но…
- Грег.
- Ладно, серьезно. Ты же не веришь, что просто переезд в чертов Мэриленд все изменит, - сказал Хаус. – Ради бога, пройди какой-нибудь курс лечения что ли. Готов поспорить, ты сумеешь заставить Кадди его оплатить. Она утверждает, что заплатила бы за мой, и кроме того, думаю, у тебя есть свои способы влияния на нее. Я пока не уверен, какие именно, но она определенно очень дорожит тобой. – Он внезапно замолчал. – Эй, погоди секундочку. Это из тех штучек, про отношения с боссом? Пожалуйста, скажи, что у тебя нет интрижки с Кадди.
- У меня нет интрижки с Кадди! – воскликнул Джеймс. – Она паровой каток в человеческом обличье. Она бы раздавила меня, как букашку. К тому же, она не в моем вкусе.
- А, хорошо, - кивнул Хаус. – Потому что это было бы так странно.
- И я уже прохожу курс лечения.
- Отлично… подожди, что?
- Я прохожу курс лечения, - Уилсон не смотрел на него. – Начал пару месяцев назад. Мы с Джули ходили на консультации вместе и… В общем, это не важно. – Он опустошил свою рюмку. – Уже слишком поздно.
- Эй, - Хаус потянулся и дотронулся до его руки, лежащей на столе. – Что происходит? Это… что-то случилось? Это из-за пациентов? – Работа онколога могла быть довольно мрачной, но он никогда не видел Уилсона настолько разбитым.
- Нет, - Уилсон другой рукой достал мобильник. – Можно заказать два такси к ресторану «Семпай»? 184 Розмонт драйв. Да, пусть остановятся у входа. Спасибо.
Хаус выхватил у него телефон:
- Пришлите одно такси, - и повесил трубку.
- Я не могу говорить об этом с тобой, - вздохнул Уилсон.
- На самом деле я вполне способен не быть подонком в течение пятнадцати минут. Давай, время пошло.
Джеймс только покачал головой, продолжая крутить в руках пустую рюмку. Хаус собрался с силами и спросил, немного резче, чем собирался:
- Ты уже пообещал им взяться за эту работу?
- Нет, - ответил Джеймс, - я просто сказал, что подумаю.
- Но ты собираешься согласиться, - Хаус скорее утверждал, а не спрашивал.
- Может быть. Я не знаю. Возможно. – Уилсон встал из-за стола.
Стояла ненастная погода, обычная для конца зимы, холодная и сырая, такая, когда ему хочется кричать от боли в ноге. Он шел на улицу вслед за Уилсоном, пытаясь на ходу застегнуть пальто одной рукой. Через мгновение Уилсон повернулся и помог ему.
- Грег, - произнес он тихо, задержав руки на отворотах пальто, - ты когда-нибудь хотел чего-то, что не мог получить?
- Нет, я не мечтаю каждый день о том, чтобы моя нога снова была в порядке, а почему ты спрашиваешь? – в его словах звучала горечь.
Уилсон опустил руки.
- Прости, это было глупо. – Он отвернулся.
- Да уж, но я тот, кто тебя напоил, так что часть вины на мне, - отшутился Хаус, проклиная себя. Он легонько ткнул Уилсона в спину:
- Думаешь, ты сможешь найти это в Мэриленде?
Уилсон коротко засмеялся, не оборачиваясь.
- Нет. Я только рассчитываю, что если не буду видеть это каждый день, перестану хотеть этого так сильно.
В такси они не разговаривали.
____________________
Кадди, сидевшая за своим столом, подняла на него глаза, когда он постучал.
- Ну?
- Найди кого-нибудь на мои часы в клинике, - сказал он.
- Надо же, у тебя действительно нет никакого стыда, - ухмыльнулась она. – Что ж, я не удивлена…
- Заткнись, - это прозвучало жестко. – Он собирается сделать это, и у меня нет ни одной чертовой идеи почему. Сколько у нас времени до того, как они пришлют официальное предложение?
Она закрыла рот, позабыв о том, что хотела сказать.
- Неделя, - выдавила она наконец. – Может, немного больше. Им придется получить одобрение правления. Думаешь, ты сможешь отговорить его?
- Узнаешь, когда я это сделаю, - ответил он. – Мне нужен список всех, кто работает в госпитале дольше, чем он.
________________________________________
- Кэмерон. Новая работа для тебя, - он вызвал ее в свой кабинет и вручил список. – Разузнай об этих людях.
Она взяла список.
- Разузнать что именно?
- Хоть что-нибудь. Супруги, дети, болеют они за Янки или за Метс, кто их лучшие друзья, любимая еда – все, что угодно.
Она изучила имена.
- Секундочку, я знаю некоторых из них. Они все работают здесь?
- Видишь, вот поэтому я уверен, что ты справишься. Ты такая общительная, - сказал он. – Да. А теперь иди и займись делом.
- Но в этом нет никакого смысла. Я знаю Лорейн из скорой помощи и Джесс из радиологии. Они даже работают не в одном здании… Не думаю, что они когда-нибудь встречались. Я знаю их обоих только потому, что Лорейн помогла мне с документами при найме на работу, а Джесс делал рентген Чарли Форстеру в прошлом месяце. Какая связь?
- Ты мне скажи. Именно поэтому это называется исследованием. – Он помахал руками, подгоняя ее к двери.
Она уже собиралась уйти, но вернулась.
- И почему некоторые из имен зачеркнуты? Ли Голдштейн, Мей Лин, Андрэа Чарлет.
- Просто пропусти их, - ответил он. – Это не важно.
Она что-то пробормотала, но он предпочел пропустить это мимо ушей, проглотил таблетку викодина и отвернулся к телевизору. «Главный госпиталь» заглушил панический голосок у него в голове достаточно надолго, чтобы он мог подумать.
________________________________________
Через два дня у него не было идеи лучше, чем попытаться перехватить пакет с предложением и подменить его на аналогичный, но с заниженной зарплатой и завышенными требованиями. Уилсон отверг приглашения и на ланч, и на обед и был так занят, что сначала Хаус решил, что он просто его избегает. Но потом понял, что Уилсон просто приводит в порядок свои дела. Обычное двухмесячное отставание документации уже сократилось до шести недель. И каждый раз, когда он проигрывал борьбу за самоконтроль и заглядывал в окно кабинета Уилсона, стол выглядел заметно более пустым.
Он начал принимать по три таблетки викодина за раз, оправдывая это тем, что он якобы ходит больше, чем обычно. На самом деле он хотел хоть немного заглушить все ощущения.
Это сработало настолько, что он даже не вздрогнул, когда Кэмерон влетела в его офис с таким видом, будто у не вот-вот пар из ушей повалит.
- Все из этого списка работают здесь в течение по крайней мере последних одиннадцати лет, - выдала она, бросив листок на стол.
- Это все? Два дня, и это все, что у тебя есть?
- О нет, у меня есть кое-что еще, - сказала она. – Например, единственный, кто работает здесь так же долго и кого нет в списке, это доктор Уилсон. А те три женщины, имена которых вы вычеркнули, когда-то с ним встречались. Вы за ним шпионите? Вот из-за чего все это?
- Не смеши меня, - фыркнул он. – Если бы я решил шпионить за доктором Уилсоном, мне не пришлось бы связываться с вами, ребята. Я бы просто подкупил его секретаря. Я уже знаю о нем все и не нуждаюсь в том, чтобы вы пытались что-то там разузнать. Что еще у тебя есть?
Она сузила глаза.
- То есть Вас на самом деле не интересуют его отношения с остальными из этого списка, и я могу просто опустить этот вопрос при дальнейшем исследовании. – Она повернулась к двери.
- Нет!.. проклятие, - пробормотал он, хмуро наблюдая, как на ее лице появилась торжествующая усмешка. – Просто продолжай работать.
- Я не думаю, что это уместное использование нашего времени и ресурсов госпиталя.
- Ну, доктор Кадди с тобой не согласилась бы, - сказал он и в свою очередь усмехнулся, видя ее удивление. – Не стесняйся, спроси ее сама, если не веришь. А пока, возвращайся к работе.
Она не выглядела убежденной, но по крайней мере, ушла. Оставшись один, он немного подумал, снял трубку и набрал номер Уилсона.
- Тери? Нет, не соединяй меня с Джеймсом. Я хочу поговорить с тобой.
________________________________________
Пять дней. Он перестал смотреть телевизор и начал бросать мяч об стену между своим кабинетом и помещением, где работала троица, в расчете на то, что если он начнет доводить их, они поторопятся просто для того, чтобы прекратить это. Наконец, усмехаясь и чуть ли не лопаясь от гордости, в дверь постучал Чейз.
- Мы нашли.
Форман рисовал на доске диаграмму.
- Это число исков за преступную халатность врачей онкологического отделения за 1999, 2000 и 2001 годы, - он начертил линию. – По всем получены соответствующие выплаты, ничего необычного. Показатели немного завышены по сравнению со средним показателем по стране для больниц такого размера, но это обучающий госпиталь, так что и тут ничего странного.
Хаус сел, опершись на свою трость:
- Окей, а теперь расскажите мне что-нибудь интересное.
- Вот число исков за последние три года, с того времени, когда доктор Уилсон возглавил отделение, - Форман продолжил линию.
- Ничего себе, - высказалась Кэмерон.
- Что, число снизилось на 80 %? – Хаус недоверчиво смотрел на цифры.
- На 83 %, - уточнил Чейз. – И мы не можем выяснить, в чем действительная причина этого.
Тут слово взял Форман:
- Ну, он ввел эту свою новую политику, когда ты получаешь свой диагноз и рекомендации по лечению дважды перепроверенными другим онкологом из штата госпиталя. И врачи обязаны писать ему отчеты, так что не могут просто скопировать один другого.
- Но мы изучили все отчеты. Они сумели выявить этим способом только семнадцать ошибок, и девять пациентов все равно умерли, - подытожил Чейз. – Так что, как я и сказал, в чем причина не понятно.
- Он причина, - перебила его Кэмерон. – Доктор Уилсон, я имею в виду. Только против него самого трижды подавали жалобу. Кто-то из юридического отдела упоминал об этом, когда я о нем расспрашивала, - добавила она, когда все на нее уставились. – Это что-то вроде рекорда. И с тех пор, как он стал главой отделения, он встречается с каждым пациентом, который хоть раз попадал к ним.
- Это имеет смысл, - сказал Хаус. – Милые онкологи так же распространены, как единороги. Вероятно, он очаровывает их тем, что ему не хватает садистской злобности.
- И я думаю, он нашел способ сделать это заразным, - Форман вытер доску и уселся за стол. – И что теперь? Это то, что Вы искали?
- Это то, что можно было найти, - устало произнес Хаус, с трудом поднимаясь. – Еще вы могли бы выяснить, сколько мы заплатили по страховке от халатности за каждый год.
- Такая информация точно не находится в общем доступе, - заметил Форман.
- И что? – Хаус на корню пресек все возражения, которые явно имелись у Формана. – И вы сделаете это быстро, правда? – Он медленно направился к своему кабинету. Кадди не ошиблась. Знание того, почему она хотела, чтобы Уилсон остался, не сказало ему ничего о том, почему тот хотел уехать. Промах.
Кэмерон постучалась – скорее для проформы – и последовала за ним, не дожидаясь ответа, плотно прикрыв за собой дверь. Села напротив него.
- Ну? – спросил Хаус.
- Я слышала о Джонс Хопкинс, - она произнесла это слишком уж мягко. – Говорят, это только слухи, но это ведь правда, не так ли?
- Великолепно, - пробормотал он. – Да. И хватит об этом, - сказал он, когда она явно собралась произнести что-то глупое и жалостливое. – У тебя есть что-то действительно полезное?
Она открыла рот, закрыла его и лишь беспомощно пожала плечами в ответ.
- Все из списка знают его хотя бы немного, - сказала она, - и никто не может сказать о нем ничего плохого. Хотя, был один парень в онкологическом отделении…
- Рэнфилд, - кивнул он. – Он полагал, что должен стать главой отделения, потому что работает здесь дольше. Он идиот. Мне следовало вычеркнуть его из списка.
- Точно. Ну, кроме него, двое других докторов сказали, что он был слишком милым и… гм… некоторые женщины заявили, что его… мм… следует держать на привязи. Но это все. Остальные повторяли на разные лады только что-то вроде «он действительно отличный парень», - она положила список на его стол.
- Итак, никто из тех, кто работает здесь так долго, не близок с ним. – Осталось два дня, а единственная его неплохая идея исчерпала себя. Он вытряхнул еще две таблетки викодина и разгрыз их, не запивая, на языке остался неприятный привкус.
- Никто, кроме Вас, - она встала.
- Что? – Он почувствовал приступ дурноты.
- Вы работаете здесь так же долго, правильно? – ответила она. – Мне казалось, уже лет шестнадцать.
- Ну да.
- Так что Вы – единственный, - она пожала плечами.
Он позволил ей уйти, а потом сидел, уставившись на свои трясущиеся руки и пытаясь решить, тошнит его от викодина или от страха.
________________________________________
На шестой день он сказался больным и остался дома, смотрел сериалы, дневные ток-шоу и мультики, поедая кукурузные хлопья прямо из коробки. На седьмой день он нарычал на троицу по дороге в свой кабинет, заперся там и лазил в интернете, пока не зазвонил телефон.
- Оно здесь, - сказала Тери. Он молчал, поэтому она уточнила, - так Вам нужен этот дополнительный день или нет?
- Да, - он откашлялся и попробовал еще раз, - да, нужен.
- Угу, - промычала она. – Тогда я скажу ему, что уйду сегодня пораньше и возьму его почту с собой, чтобы разобрать ее дома. Но завтра оно будет у него на столе. Так что, какая бы там великолепная идея у Вас ни была, лучше всего использовать ее прямо сейчас.
К тому времени как он поднялся наверх, Тери уже ушла, так что он сам впустил себя в кабинет Уилсона. Стол был совершенно пуст: ноутбук, монитор, пачка бумаги, пальто и сумка Уилсона. Хаус закрыл жалюзи на стеклянной стене и уселся, приготовившись ждать. Он проснулся, когда вошел Уилсон: часы на стене показывали девять, а за окном уже давно стемнело.
- Что ты здесь делаешь? – поинтересовался Уилсон, присаживаясь на стул рядом с ним.
- Чёрт, чёрт, чёрт, - Хаус стиснул зубы: его колено было согнуто все это время, и теперь нога просто убивала его. Он завозился, пытаясь отыскать свои таблетки. – Жду тебя, а на что это похоже?
- Ага, это я понял. Зачем?
- Ну не знаю, может, я просто хотел попрощаться, прежде чем ты согласишься на предложение из Мэриленда и исчезнешь, - ответил он. Уилсон опустил голову. – Нет… о, чёрт. Дай мне пять минут, хорошо? Я просто не могу соображать, пока не подействует обезболивающее, - Хаус закрыл глаза и откинул голову назад.
В конечном счете ему пришлось открыть глаза, но реальность за это время так и не изменилась. Уилсон сидел, спокойный, откинувшись назад и уложив ноги на стол, уставившись на их отражения в стекле, свет фонарей с пустынной улицы освещал их лица.
- Тебе когда-нибудь случалось просто попросить о том, чего ты хотел? - спросил Хаус.
Уилсон только усмехнулся уголком рта, не отрывая взгляда от окна.
- Конечно.
- Так почему ты этого не сделал?
Он пожал плечами:
- Из-за трусости. Мне было страшно. Я не считал, что было бы справедливо поставить кого-то в такое положение. Боялся того, что случится. Боялся выбирать.
- Так что вместо этого ты собираешься просто сбежать, даже не попробовав.
Джеймс наконец повернулся и посмотрел на него.
- Возможно, мне просто нужен был повод, - мягко сказал он. – Чтобы попробовать.
Хаус сглотнул.
- Предложение из Хопкинс у Тери. Оно пришло сегодня.
- Да, я знаю. Видел его на ее столе.
- И что? – Хаус закрыл глаза, потому что смотреть на Уилсона было выше его сил.
Полгода назад он позвонил в службу эскорта, встретился с ней в приличной, но небольшой гостинице в сорока милях от города, доплатил ей за неудобства, связанные с его ногой. За два года до этого были попойка на благотворительной вечеринке, куда его кто-то затащил, и совершенно незнакомая женщина, которая отвела его в туалет и там отсосала ему меньше чем за четыре минуты. Прямо сейчас он сожалел о них обеих, и о трех женщинах, которые были у него за предыдущие пять лет, и о своей правой руке в душе четыре дня назад, и почти обо всем, что у него когда-либо было. Он хотел бы быть настолько же изголодавшимся телом, как и душой, хотел бы быть достаточно отчаянным, чтобы нуждаться, достаточно отчаянным, чтобы не усомниться даже на мгновение.
И тут Джеймс дотронулся до него, и, о Боже, в конце концов оказалось, что это вовсе не будет проблемой. Он поднял слегка дрожащие руки и неловко сжал ими голову Джеймса, пальцы вслепую скользили по линии челюсти, по скулам, по однодневной щетине, по его мягким волосам и более жестким, мокрым от выступившего пота вискам и бровям. Хаус приоткрыл рот и наклонился к рукам Джеймса, которые расстегивали его рубашку, смутно задаваясь вопросом, подходящее ли время, чтобы попросить о минете.
- Боже мой, как же я хочу тебя трахнуть, - выдохнул Джеймс почти ему в рот, оторвавшись от него только потому, что стало нечем дышать, и Хаус смеялся и кашлял в перерывах между поцелуями, потому что действительно возбуждающе было слышать, как Джеймс произносит это таким хриплым голосом, словно не может даже дышать, и становилось очевидно, что вся его паника была совершенно пустой тратой времени.
________________________________________
Он зашел в кабинет Кадди в понедельник утром, приняв самый беспечный вид. Она взглянула на него и откинулась на спинку кресла, улыбаясь.
- Ты его отговорил.
- Да. Ну… вроде того, - он уселся на стул.
- Вроде того?
- Видишь ли, я обнаружил один очень интересный факт, - начал Хаус. – Оказалось, наша компания по страхованию от врачебной халатности делает нам ежегодную скидку в 20 миллионов, которая напрямую зависит от сохранения количества судебных процессов онкологического отделения на текущем уровне. Который в свою очередь, и я уверен, ты это прекрасно знаешь, в значительной степени зависит от сохранения доктора Уилсона на его нынешней должности.
Он сделал паузу, смакуя момент. Она перестала улыбаться.
- В общем, мне кажется, прибавка к зарплате была бы логична. Думаю, ну, десять процентов – вполне разумно, правда?
- Ты с ума сошел? Я не могу платить врачу два миллиона в год. Здесь что, по-твоему, Уолл-стрит? – воскликнула она. Он откинулся на спинку стула и только самодовольно ухмылялся. Она глубоко вздохнула и снова улыбнулась. – В любом случае, это совершенно неприемлемо. Я не буду обсуждать зарплату доктора Уилсона с тобой.
- Тогда, я полагаю, тебе следует начать работать над парой объявлений о поисках новых сотрудников, - бодро произнес он.
- Над парой?
- В предложение Хопкинса включена услуга размещения партнера, - сказал он. – Я немного с ними поболтал. Они выделят мне исследовательскую лабораторию, и никаких часов в клинике. Для меня не очень-то важна должность главы отделения, так что… о, прости, я тебя шокировал?
Кадди сверлила его взглядом.
- Нет, но спасибо за попытку! Так вот как ты его отговорил?
Он скромно пожал плечами.
- Что я могу сказать? Мне пришлось сделать ему предложение, от которого он не смог отказаться.
- Окей, знаешь, это заставляет меня чувствовать себя виноватой перед ним, так что я дам ему прибавку, - ответила она. – Но он, конечно, не получит никаких двух миллионов. Я увеличу его зарплату до четырехсот тысяч плюс в качестве ежегодной премии один процент той скидки, которую мы получаем в страховой компании.
- Сделай премию в два процента.
- Пятьсот тысяч плюс один процент, и это мое последнее предложение.
- Договорились, - кивнул он, - и…
- Ты не будешь освобожден от обязанностей в клинике.
- Проклятье, - пробормотал он.
я это сделала!)))
еще один перевод (совсем до конца!))
Название: Мэриленд
Автор: shalott
Переводчик: .Олла
оригинал: http://www.squidge.org/housefanfiction/archive/0/maryland.html
Пейринг: Хаус/Уилсон
Рейтинг: PG-13
Жанр: Slash, Drama-Angst, First Time, Romance
Дисклаймер: все принадлежит Дэвиду Шору, то, что не принадлежит ему, принадлежит автору)
Саммари: Что такого есть в Мэриленде?
Разрешение на перевод: спросить-то я спросила, но мне пока не ответили)
читать дальше
я это сделала!)))
Автор: shalott
Переводчик: .Олла
оригинал: http://www.squidge.org/housefanfiction/archive/0/maryland.html
Пейринг: Хаус/Уилсон
Рейтинг: PG-13
Жанр: Slash, Drama-Angst, First Time, Romance
Дисклаймер: все принадлежит Дэвиду Шору, то, что не принадлежит ему, принадлежит автору)
Саммари: Что такого есть в Мэриленде?
Разрешение на перевод: спросить-то я спросила, но мне пока не ответили)
читать дальше
я это сделала!)))